Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Pengkhotbah 12:14

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Pkh 12:14

Karena Allah akan membawa setiap perbuatan ke pengadilan 1  t  yang berlaku atas segala sesuatu yang tersembunyi, u  entah itu baik, entah itu jahat.

AYT (2018)

Sebab, Allah akan membawa setiap perbuatan ke pengadilan, termasuk segala sesuatu yang tersembunyi, entah itu baik atau jahat.

TL (1954) ©

SABDAweb Pkh 12:14

Karena perbuatan tiap-tiap orang akan dihadapkan Allah kelak kepada hukum serta dengan segala perkara yang tersembunyi, dari pada baik dan jahat.

BIS (1985) ©

SABDAweb Pkh 12:14

Allah akan mengadili segala perbuatan kita; yang baik dan yang buruk, bahkan yang tersembunyi juga.

TSI (2014)

Sebab Allah akan menghakimi segala perbuatan kita—yang baik maupun buruk, bahkan yang tersembunyi.

MILT (2008)

Sebab Allah Elohim 0430 akan membawa setiap perbuatan ke dalam penghakiman, atas segala yang tersembunyi, apakah itu baik, ataupun jahat.

Shellabear 2011 (2011)

Karena Allah akan membawa setiap perbuatan ke pengadilan, juga segala sesuatu yang tersembunyi, entah itu baik ataupun jahat.

AVB (2015)

Allah akan mengadili setiap perbuatan, termasuk terhadap segala sesuatu yang tersembunyi, sama ada perbuatan itu baik atau jahat.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Pkh 12:14

Karena
<03588>
Allah
<0430>
akan membawa
<0935>
setiap
<03605>
perbuatan
<04639>
ke pengadilan
<04941>
yang berlaku atas
<05921>
segala sesuatu
<03605>
yang tersembunyi
<05956>
, entah
<0518>
itu baik
<02896>
, entah
<0518>
itu jahat
<07451>
.
TL ITL ©

SABDAweb Pkh 12:14

Karena
<03588>
perbuatan tiap-tiap
<03605>
orang akan dihadapkan
<04639>
Allah
<0430>
kelak
<0935>
kepada hukum
<04941>
serta dengan segala
<03605>
perkara yang tersembunyi
<05956>
, dari pada baik
<02896>
dan jahat
<07451>
.
AYT ITL
Sebab
<03588>
, Allah
<0430>
akan membawa
<0935>
setiap
<03605>
perbuatan
<04639>
ke pengadilan
<04941>
, termasuk segala
<03605>
sesuatu yang tersembunyi
<05956>
, entah
<0518>
itu baik
<02896>
atau
<0518>
jahat
<07451>
.

[<0853> <05921>]
AVB ITL
Allah
<0430>
akan mengadili
<0935> <04941>
setiap
<03605>
perbuatan
<04639>
, termasuk terhadap
<05921>
segala sesuatu
<03605>
yang tersembunyi
<05956>
, sama ada perbuatan itu baik
<02896>
atau
<0518>
jahat
<07451>
.

[<0853> <0518>]
HEBREW
er
<07451>
Maw
<0518>
bwj
<02896>
Ma
<0518>
Mlen
<05956>
lk
<03605>
le
<05921>
jpsmb
<04941>
aby
<0935>
Myhlah
<0430>
hvem
<04639>
lk
<03605>
ta
<0853>
yk (12:14)
<03588>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Pkh 12:14

Karena Allah akan membawa setiap perbuatan ke pengadilan 1  t  yang berlaku atas segala sesuatu yang tersembunyi, u  entah itu baik, entah itu jahat.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Pkh 12:14

1 Karena Allah akan membawa setiap perbuatan ke pengadilan yang berlaku atas segala sesuatu yang tersembunyi, entah itu baik, entah itu jahat.

Catatan Full Life

Pkh 12:14 1

Nas : Pengkh 12:14

Sebagai kata terakhir, Salomo mengingatkan kita akan suatu kebenaran yang serius dan abadi: kita harus bertanggung jawab kepada Allah atas semua perbuatan kita. Tuhan akan menilai masing-masing kita, orang percaya dan orang tidak percaya, dan akan menghakimi semua perbuatan kita apakah baik atau jahat (bd. Rom 14:10,12; 2Kor 5:10; Wahy 20:12-13). Kita tidak akan dibenarkan pada hari penghakiman jikalau kita telah mengabaikan atau menolak kasih karunia Allah

(lihat art. PENGADILAN ORANG PERCAYA).

[+] Bhs. Inggris



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA