Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Nehemia 4:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Neh 4:7

Ketika Sanbalat dan Tobia k  serta orang Arab dan orang Amon dan orang Asdod mendengar, bahwa pekerjaan perbaikan tembok Yerusalem maju dan bahwa lobang-lobang tembok mulai tertutup, maka sangat marahlah mereka.

AYT (2018)

Ketika Sanbalat, Tobia, orang-orang Arab, orang-orang Amon, dan orang-orang Asdod mendengar bahwa perbaikan tembok Yerusalem maju dan bahwa celah-celah tembok mulai ditutup, mereka menjadi sangat marah.

TL (1954) ©

SABDAweb Neh 4:7

Demi didengar oleh Sanbalat dan Tobia dan orang Arab dan orang Ammoni dan orang Asdodi bahwa segala pecah-pecahan pagar tembok itu sudah dibaiki pula dan segala celahnya mulai ditumpatkan, maka berbangkitlah kehangatan amarahnya!

BIS (1985) ©

SABDAweb Neh 4:7

Ketika Sanbalat, Tobia dan orang-orang dari Amon dan Asdod serta orang-orang Arab mendengar bahwa perbaikan tembok Yerusalem itu makin maju dan bahwa lubang-lubang di tembok sudah mulai ditutup, mereka menjadi marah sekali.

MILT (2008)

Dan terjadilah, ketika Sanbalat dan Tobia serta orang-orang Arab, orang-orang Amon, dan orang-orang Asdod mendengar bahwa perbaikan tembok Yerusalem telah maju dan bahwa lubang-lubang tembok sedang ditutup, hal itu membuat mereka sangat marah.

Shellabear 2011 (2011)

Ketika Sanbalat, Tobia, orang Arab, orang Amon, dan orang Asdod mendengar bahwa pekerjaan perbaikan tembok Yerusalem mengalami kemajuan dan bahwa lubang-lubangnya mulai tertutup, maka sangat marahlah mereka.

AVB (2015)

Namun begitu, apabila Sanbalat, Tobia, orang Arab, bani Amon, dan orang Asdod mendengar perihal kemajuan pesat kerja-kerja pembaikan tembok Yerusalem dan betapa lubang-lubangnya mulai tertutup, maka sangat marahlah mereka.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Neh 4:7

Ketika
<0834>
Sanbalat
<05571>
dan Tobia
<02900>
serta orang Arab
<06163>
dan orang Amon
<05984>
dan orang Asdod
<0796>
mendengar
<08085>
, bahwa
<03588>
pekerjaan perbaikan
<0724>
tembok
<02346>
Yerusalem
<03389>
maju
<05927>
dan bahwa
<03588>
lobang-lobang tembok
<06555>
mulai
<02490>
tertutup
<05640>
, maka sangat
<03966>
marahlah
<02734>
mereka.

[<01961>]
TL ITL ©

SABDAweb Neh 4:7

Demi
<01961>
didengar
<08085>
oleh Sanbalat
<05571>
dan Tobia
<02900>
dan orang Arab
<06163>
dan orang Ammoni
<05984>
dan orang Asdodi
<0796>
bahwa
<03588>
segala pecah-pecahan
<0724>
pagar tembok
<02346>
itu sudah dibaiki pula dan segala celahnya mulai
<02490>
ditumpatkan
<05640>
, maka berbangkitlah
<02734>
kehangatan amarahnya
<03966>
!
HEBREW
dam
<03966>
Mhl
<0>
rxyw
<02734>
Mtohl
<05640>
Myurph
<06555>
wlxh
<02490>
yk
<03588>
Mlswry
<03389>
twmxl
<02346>
hkwra
<0724>
htle
<05927>
yk
<03588>
Mydwdsahw
<0796>
Mynmehw
<05984>
Mybrehw
<06163>
hybwjw
<02900>
jlbno
<05571>
ems
<08085>
rsak
<0834>
yhyw
<01961>
(4:7)
<4:1>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Neh 4:7

Ketika 4  Sanbalat 1  dan Tobia serta orang Arab dan orang Amon 2  dan orang Asdod 3  mendengar, bahwa pekerjaan perbaikan 5  tembok Yerusalem maju dan bahwa lobang-lobang tembok mulai tertutup, maka sangat marahlah mereka.

[+] Bhs. Inggris



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA