Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Psalms 56:1

Konteks
NETBible

For the music director; according to the yonath-elem-rechovim style; 2  a prayer 3  of David, written when the Philistines captured him in Gath. 4  Have mercy on me, O God, for men are attacking me! 5  All day long hostile enemies 6  are tormenting me. 7 

NASB ©

biblegateway Psa 56:1

<> Be gracious to me, O God, for man has trampled upon me; Fighting all day long he oppresses me.

HCSB

For the choir director: according to "A Silent Dove Far Away." A Davidic Miktam. When the Philistines seized him in Gath. Be gracious to me, God, for man tramples me; he fights and oppresses me all day long.

LEB

For the choir director; according to yonath elem rechokim; a miktam by David when the Philistines captured him in Gath. Have pity on me, O God, because people are harassing me. All day long warriors oppress me.

NIV ©

biblegateway Psa 56:1

For the director of music. To \i1 the tune of "A Dove on Distant Oaks". Of David. A miktam. When the Philistines had seized him in Gath.\i0 Be merciful to me, O God, for men hotly pursue me; all day long they press their attack.

ESV

To the choirmaster: according to The Dove on Far-off Terebinths. A Miktam of David, when the Philistines seized him in Gath. Be gracious to me, O God, for man tramples on me; all day long an attacker oppresses me;

NRSV ©

bibleoremus Psa 56:1

Be gracious to me, O God, for people trample on me; all day long foes oppress me;

REB

For the leader: set to “The Dove of the Distant Oaks”: for David: a miktam (when the Philistines seized him in Gath) BE gracious to me, God, for I am trampled underfoot; assailants harass me all the day.

NKJV ©

biblegateway Psa 56:1

<> Be merciful to me, O God, for man would swallow me up; Fighting all day he oppresses me.

KJV

<> Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.

[+] Bhs. Inggris

KJV
<<To the chief Musician
<05329> (8764)
upon Jonathelemrechokim
<03128>_,
Michtam
<04387>
of David
<01732>_,
when the Philistines
<06430>
took
<0270> (8800)
him in Gath
<01661>.>>
Be merciful
<02603> (8798)
unto me, O God
<0430>_:
for man
<0582>
would swallow me up
<07602> (8804)_;
he fighting
<03898> (8802)
daily
<03117>
oppresseth
<03905> (8799)
me. {Michtam...: or, A golden Psalm of David}
NASB ©

biblegateway Psa 56:1

For the choir director; according to Jonath elem rehokim. A Mikhtam of David, when the Philistines seized him in Gath. Be gracious
<02603>
to me, O God
<0430>
, for man
<0582>
has trampled
<07602>
upon me; Fighting
<03898>
all
<03605>
day
<03117>
long he oppresses
<03905>
me.
LXXM
(55:1) eiv
<1519
PREP
to
<3588
T-ASN
telov
<5056
N-ASN
uper
<5228
PREP
tou
<3588
T-GSM
laou
<2992
N-GSM
tou
<3588
T-GSM
apo
<575
PREP
twn
<3588
T-GPM
agiwn
<40
A-GPM
memakrummenou {V-RPPGS} tw
<3588
T-DSM
dauid {N-PRI} eiv
<1519
PREP
sthlografian {N-ASF} opote
<3698
ADV
ekrathsan
<2902
V-AAI-3P
auton
<846
D-ASM
oi
<3588
T-NPM
allofuloi
<246
A-NPM
en
<1722
PREP
gey {N-PRI} (55:2) elehson
<1653
V-AAD-2S
me
<1473
P-AS
kurie
<2962
N-VSM
oti
<3754
CONJ
katepathsen
<2662
V-AAI-3S
me
<1473
P-AS
anyrwpov
<444
N-NSM
olhn
<3650
A-ASF
thn
<3588
T-ASF
hmeran
<2250
N-ASF
polemwn
<4170
V-PAPNS
eyliqen
<2346
V-AAI-3S
me
<1473
P-AS
NET [draft] ITL
For the music director
<05329>
; according to the yonath-elem-rechovim
<07350>

<0482>
style; a prayer
<04387>
of David
<01732>
, written when the
<0853>
Philistines
<06430>
captured
<0270>
him in Gath
<01661>
. Have mercy
<02603>
on me, O God
<0430>
, for
<03588>
men
<0582>
are attacking
<07602>
me! All
<03605>
day
<03117>
long hostile enemies
<03898>
are tormenting
<03905>
me.
HEBREW
ynuxly
<03905>
Mxl
<03898>
Mwyh
<03117>
lk
<03605>
swna
<0582>
ynpas
<07602>
yk
<03588>
Myhla
<0430>
ynnx ((2))
<02603>
tgb
<01661>
Mytslp
<06430>
wta
<0853>
zxab
<0270>
Mtkm
<04387>
dwdl
<01732>
Myqxr
<07350>
Mla
<0482>
tnwy
<03123>
le
<05921>
xunml (56:1)
<05329>

NETBible

For the music director; according to the yonath-elem-rechovim style; 2  a prayer 3  of David, written when the Philistines captured him in Gath. 4  Have mercy on me, O God, for men are attacking me! 5  All day long hostile enemies 6  are tormenting me. 7 

NET Notes

sn Psalm 56. Despite the threats of his enemies, the psalmist is confident the Lord will keep his promise to protect and deliver him.

tn The literal meaning of this phrase is “silent dove, distant ones.” Perhaps it refers to a particular style of music, a tune title, or a type of musical instrument.

tn The precise meaning of the Hebrew word מִכְתָּם (miktam), which also appears in the heading to Pss 16 and 57-60 is uncertain. HALOT 582-83 s.v. defines it as “inscription.”

sn According to the superscription, David wrote this psalm when the Philistines seized him and took him to King Achish of Gath (see 1 Sam 21:11-15).

tn According to BDB 983 s.v. II שָׁאַף, the verb is derived from שָׁאַף (shaaf, “to trample, crush”) rather than the homonymic verb “pant after.”

tn Heb “a fighter.” The singular is collective for his enemies (see vv. 5-6). The Qal of לָחַם (lakham, “fight”) also occurs in Ps 35:1.

tn The imperfect verbal form draws attention to the continuing nature of the enemies’ attacks.




TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA