Matius 21:41
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mat 21:41 |
Kata mereka kepada-Nya: "Ia akan membinasakan h orang-orang jahat itu dan kebun anggurnya akan disewakannya kepada penggarap-penggarap lain, i yang akan menyerahkan hasilnya kepadanya pada waktunya." |
AYT (2018) | Mereka berkata kepada-Nya, “Ia akan membinasakan orang-orang jahat itu dengan sangat jahat, dan akan menyewakan kebun anggurnya kepada petani-petani yang lain, yang akan menyerahkan kepadanya buah-buah pada musimnya.” |
TL (1954) © SABDAweb Mat 21:41 |
Maka kata mereka itu kepada-Nya, "Dengan sejahat-jahat bunuh tuan itu akan membunuh orang jahat itu, dan kebun anggur itu pun disewakannya pula kepada orang dusun yang lain, yaitu yang menyerahkan buah kepadanya pada musimnya." |
BIS (1985) © SABDAweb Mat 21:41 |
Mereka menjawab, "Pasti ia akan membunuh orang-orang jahat itu, lalu menyewakan kebun anggur itu kepada orang lain yang mau memberi bagian hasil tanah itu kepadanya pada waktunya." |
TSI (2014) | Para pendengar menjawab, “Dia pasti akan menyiksa dan membinasakan para petani itu. Lalu dia akan menyewakan kebunnya kepada petani-petani lain yang akan setia memberikan hasil yang menjadi bagiannya pada tiap musim panen.” |
MILT (2008) | Mereka berkata kepada-Nya, "Orang jahat! Ia akan membinasakan mereka habis-habisan, dan menyewakan kebun anggur itu kepada para penggarap yang lain, yang akan menyerahkan kepadanya buah-buah pada musimnya!" |
Shellabear 2011 (2011) | Jawab orang-orang yang ada di situ, "Celakalah mereka, karena ia akan membinasakan orang-orang yang jahat itu, lalu kebun anggur itu akan dipercayakannya kepada para penggarap lain yang akan menyerahkan hasilnya pada setiap musimnya." |
AVB (2015) | Mereka menjawab, “Tentu dia akan membunuh semua orang yang jahat itu dan menyewakan ladang anggurnya kepada orang lain yang sanggup memberikan bahagiannya daripada hasil ladang itu pada musim memetik anggur.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mat 21:41 |
|
TL ITL © SABDAweb Mat 21:41 |
|
AYT ITL | Mereka berkata <3004> kepada-Nya <846> , "Ia akan membinasakan <622> orang-orang jahat <2556> itu <846> dengan sangat jahat <2560> , dan <2532> akan menyewakan <1554> kebun anggurnya <290> kepada petani-petani <1092> yang <3748> lain <243> , yang akan menyerahkan <591> kepadanya buah-buah <2590> pada <1722> musimnya <2540> ." |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Mat 21:41 |
Kata mereka kepada-Nya: "Ia akan membinasakan h orang-orang jahat itu dan kebun anggurnya akan disewakannya kepada penggarap-penggarap lain, i yang akan menyerahkan hasilnya kepadanya pada waktunya." |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mat 21:41 |
2 Kata 1 mereka kepada-Nya: "Ia akan membinasakan orang-orang jahat itu dan 3 kebun anggurnya akan disewakannya 3 kepada penggarap-penggarap lain, yang akan menyerahkan hasilnya kepadanya pada waktunya." |
Catatan Full Life |
Mat 21:33-44 1 Nas : Mat 21:33-44 Perumpamaan ini menggambarkan penolakan Anak Allah yang tunggal oleh Israel (bd. lihat cat. --> Mr 12:1; [atau ref. Mr 12:1] Luk 20:9). |
[+] Bhs. Inggris |