Lukas 13:3             
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 13:3 | Tidak! kata-Ku kepadamu. Tetapi jikalau kamu tidak bertobat, kamu semua akan binasa atas cara demikian. | 
| AYT (2018) | Aku mengatakan kepadamu, tidak. Akan tetapi, jika kamu tidak bertobat, kamu semua juga akan binasa. | 
| TL (1954) © SABDAweb Luk 13:3 | Aku berkata kepadamu: Bukannya begitu; tetapi jikalau tiada kamu bertobat, niscaya kamu sekalian pun akan binasa begitu juga. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 13:3 | Sama sekali tidak! Tetapi ingatlah: kalau kalian tidak bertobat dari dosa-dosamu, kalian semua akan mati juga, seperti mereka. | 
| TSI (2014) | Tidak! Aku sungguh-sungguh menegaskan kepada kamu semua: Kalau kamu tidak bertobat, kamu bukan saja kena bencana seperti mereka, tetapi juga masuk neraka! | 
| MILT (2008) | Aku berkata kepadamu, tidak, sebaliknya jikalau kamu tidak bertobat, maka kamu semua akan binasa dengan cara seperti itu! | 
| Shellabear 2011 (2011) | Aku berkata kepadamu, tidak! Tetapi jika kamu tidak bertobat, maka kamu semua pun akan binasa. | 
| AVB (2015) | Aku berkata kepadamu bukan begitu; tetapi jika kamu tidak bertaubat daripada dosamu, kamu akan binasa sedemikian juga. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Luk 13:3 | |
| TL ITL © SABDAweb Luk 13:3 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 13:3 | 1 Tidak! kata-Ku kepadamu. Tetapi jikalau kamu 2 tidak bertobat, kamu semua akan binasa 2 atas cara demikian. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [
 untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [