Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Exodus 16:29

Konteks
NETBible

See, because the Lord has given you the Sabbath, that is why 1  he is giving you food for two days on the sixth day. Each of you stay where you are; 2  let no one 3  go out of his place on the seventh day.”

NASB ©

biblegateway Exo 16:29

"See, the LORD has given you the sabbath; therefore He gives you bread for two days on the sixth day. Remain every man in his place; let no man go out of his place on the seventh day."

HCSB

Understand that the LORD has given you the Sabbath; therefore on the sixth day He will give you two days' worth of bread. Each of you stay where you are; no one is to leave his place on the seventh day."

LEB

Remember: The LORD has given you this day of worship. That’s why he gives you enough food on the sixth day for two days. On the seventh day you may not leave. Everyone, stay where you are."

NIV ©

biblegateway Exo 16:29

Bear in mind that the LORD has given you the Sabbath; that is why on the sixth day he gives you bread for two days. Everyone is to stay where he is on the seventh day; no-one is to go out."

ESV

See! The LORD has given you the Sabbath; therefore on the sixth day he gives you bread for two days. Remain each of you in his place; let no one go out of his place on the seventh day."

NRSV ©

bibleoremus Exo 16:29

See! The LORD has given you the sabbath, therefore on the sixth day he gives you food for two days; each of you stay where you are; do not leave your place on the seventh day."

REB

You are aware the LORD has given you the sabbath, and so he gives you two days' food every sixth day. Let everyone stay where he is; no one may stir from his home on the seventh.”

NKJV ©

biblegateway Exo 16:29

"See! For the LORD has given you the Sabbath; therefore He gives you on the sixth day bread for two days. Let every man remain in his place; let no man go out of his place on the seventh day."

KJV

See, for that the LORD hath given you the sabbath, therefore he giveth you on the sixth day the bread of two days; abide ye every man in his place, let no man go out of his place on the seventh day.

[+] Bhs. Inggris

KJV
See
<07200> (8798)_,
for that the LORD
<03068>
hath given
<05414> (8804)
you the sabbath
<07676>_,
therefore he giveth
<05414> (8802)
you on the sixth
<08345>
day
<03117>
the bread
<03899>
of two days
<03117>_;
abide
<03427> (8798)
ye every man
<0376>
in his place, let no man
<0376>
go out
<03318> (8799)
of his place
<04725>
on the seventh
<07637>
day
<03117>_.
NASB ©

biblegateway Exo 16:29

"See
<07200>
, the LORD
<03068>
has given
<05414>
you the sabbath
<07676>
; therefore
<05921>
<3651> He gives
<05414>
you bread
<03899>
for two days
<03117>
on the sixth
<08345>
day
<03117>
. Remain
<03427>
every
<0376>
man
<0376>
in his place
<08478>
; let no
<0408>
man
<0376>
go
<03318>
out of his place
<04725>
on the seventh
<07637>
day
<03117>
."
LXXM
idete
<3708
V-AAD-2P
o
<3588
T-NSM
gar
<1063
PRT
kuriov
<2962
N-NSM
edwken
<1325
V-AAI-3S
umin
<4771
P-DP
thn
<3588
T-ASF
hmeran
<2250
N-ASF
tauthn
<3778
D-ASF
ta
<3588
T-APN
sabbata
<4521
N-APN
dia
<1223
PREP
touto
<3778
D-ASN
autov
<846
D-NSM
edwken
<1325
V-AAI-3S
umin
<4771
P-DP
th
<3588
T-DSF
hmera
<2250
N-DSF
th
<3588
T-DSF
ekth
<1622
A-DSF
artouv
<740
N-APM
duo
<1417
N-NUI
hmerwn
<2250
N-GPF
kayhsesye
<2521
V-FMI-2P
ekastov
<1538
A-NSM
eiv
<1519
PREP
touv
<3588
T-APM
oikouv
<3624
N-APM
umwn
<4771
P-GP
mhdeiv
<3367
A-NSM
ekporeuesyw
<1607
V-PMD-3S
ek
<1537
PREP
tou
<3588
T-GSM
topou
<5117
N-GSM
autou
<846
D-GSM
th
<3588
T-DSF
hmera
<2250
N-DSF
th
<3588
T-DSF
ebdomh
<1442
A-DSF
NET [draft] ITL
See
<07200>
, because
<03588>
the Lord
<03068>
has given
<05414>
you the Sabbath
<07676>
, that is why
<03651>
he
<01931>
is giving
<05414>
you food
<03899>
for two days
<03117>
on the sixth
<08345>
day
<03117>
. Each
<0376>
of you stay
<03427>
where you are
<08478>
; let no
<0408>
one
<0376>
go out
<03318>
of his place
<04725>
on the seventh
<07637>
day
<03117>
.”
HEBREW
yeybsh
<07637>
Mwyb
<03117>
wmqmm
<04725>
sya
<0376>
auy
<03318>
la
<0408>
wytxt
<08478>
sya
<0376>
wbs
<03427>
Mymwy
<03117>
Mxl
<03899>
yssh
<08345>
Mwyb
<03117>
Mkl
<0>
Ntn
<05414>
awh
<01931>
Nk
<03651>
le
<05921>
tbsh
<07676>
Mkl
<0>
Ntn
<05414>
hwhy
<03068>
yk
<03588>
war (16:29)
<07200>

NETBible

See, because the Lord has given you the Sabbath, that is why 1  he is giving you food for two days on the sixth day. Each of you stay where you are; 2  let no one 3  go out of his place on the seventh day.”

NET Notes

sn Noting the rabbinic teaching that the giving of the Sabbath was a sign of God’s love – it was accomplished through the double portion on the sixth day – B. Jacob says, “God made no request unless He provided the means for its execution” (Exodus, 461).

tn Heb “remain, a man where he is.”

tn Or “Let not anyone go” (see GKC 445 §138.d).




TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA