Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Keluaran 9:22

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kel 9:22

Berfirmanlah TUHAN kepada Musa: "Ulurkanlah tanganmu ke langit, supaya hujan es turun di seluruh tanah Mesir, menimpa manusia dan binatang dan menimpa tumbuh-tumbuhan di padang di tanah Mesir."

AYT (2018)

Kemudian, TUHAN berkata kepada Musa, “Acungkan tanganmu ke langit sehingga hujan es turun di seluruh tanah Mesir, atas manusia dan atas binatang, dan atas segala tumbuhan di padang, di tanah Mesir.”

TL (1954) ©

SABDAweb Kel 9:22

Maka firman Tuhan kepada Musa: Angkatlah tanganmu arah ke langit, maka akan jadi hujan rambun dalam seluruh negeri Mesir atas segala manusia dan atas segala binatang dan atas segala tumbuh-tumbuhan dalam seluruh negeri Mesir.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kel 9:22

Lalu TUHAN berkata kepada Musa, "Angkatlah tanganmu ke atas, dan hujan es akan turun di seluruh tanah Mesir. Hujan itu akan menimpa manusia, ternak dan segala tanaman di ladang."

MILT (2008)

Dan berfirmanlah TUHAN YAHWEH 03068 kepada Musa, "Arahkanlah tanganmu ke langit supaya terjadilah hujan es di seluruh tanah Mesir, pada manusia dan pada ternak dan pada setiap tumbuhan di padang di tanah Mesir."

Shellabear 2011 (2011)

Firman ALLAH kepada Musa, "Ulurkanlah tanganmu ke langit supaya hujan batu turun di seluruh Tanah Mesir melanda manusia, binatang, serta segala tumbuhan di padang, di Tanah Mesir."

AVB (2015)

Firman TUHAN kepada Musa, “Hulurkanlah tanganmu ke langit supaya hujan batu turun di seluruh Tanah Mesir dan melanda manusia, haiwan, serta segala tumbuhan di padang, di Tanah Mesir.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kel 9:22

Berfirmanlah
<0559>
TUHAN
<03068>
kepada
<0413>
Musa
<04872>
: "Ulurkanlah
<05186>
tanganmu
<03027>
ke
<05921>
langit
<08064>
, supaya hujan es
<01259>
turun
<01961>
di seluruh
<03605>
tanah
<0776>
Mesir
<04714>
, menimpa
<05921>
manusia
<0120>
dan binatang
<0929>
dan menimpa
<05921>
tumbuh-tumbuhan
<06212>
di padang
<07704>
di tanah
<0776>
Mesir
<04714>
."

[<05921> <03605>]
TL ITL ©

SABDAweb Kel 9:22

Maka firman
<0559>
Tuhan
<03068>
kepada
<0413>
Musa
<04872>
: Angkatlah
<05186>
tanganmu
<03027>
arah ke
<05921>
langit
<08064>
, maka akan jadi
<01961>
hujan rambun
<01259>
dalam seluruh
<03605>
negeri
<0776>
Mesir
<04714>
atas
<05921>
segala manusia
<0120>
dan atas
<05921>
segala binatang
<0929>
dan atas
<05921>
segala
<03605>
tumbuh-tumbuhan
<06212>
dalam seluruh negeri
<0776>
Mesir
<04714>
.
AYT ITL
Kemudian, TUHAN
<03068>
berkata
<0559>
kepada
<0413>
Musa
<04872>
, “Acungkan
<05186>
tanganmu
<03027>
ke
<05921>
langit
<08064>
sehingga hujan es
<01259>
turun
<01961>
di seluruh
<03605>
tanah
<0776>
Mesir
<04714>
, atas
<05921>
manusia
<0120>
dan atas
<05921>
binatang
<0929>
, dan atas
<05921>
segala
<03605>
tumbuhan
<06212>
di padang
<07704>
, di tanah
<0776>
Mesir
<04714>
.”

[<0853>]
HEBREW
Myrum
<04714>
Urab
<0776>
hdvh
<07704>
bve
<06212>
lk
<03605>
lew
<05921>
hmhbh
<0929>
lew
<05921>
Mdah
<0120>
le
<05921>
Myrum
<04714>
Ura
<0776>
lkb
<03605>
drb
<01259>
yhyw
<01961>
Mymsh
<08064>
le
<05921>
Kdy
<03027>
ta
<0853>
hjn
<05186>
hsm
<04872>
la
<0413>
hwhy
<03068>
rmayw (9:22)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kel 9:22

1 Berfirmanlah TUHAN kepada Musa: "Ulurkanlah tanganmu ke langit, supaya hujan es turun di seluruh tanah Mesir, menimpa manusia dan binatang dan menimpa tumbuh-tumbuhan di padang di tanah Mesir."

[+] Bhs. Inggris



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.24 detik
dipersembahkan oleh YLSA