Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Keluaran 9:14

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kel 9:14

Sebab sekali ini Aku akan melepaskan segala tulah-Ku terhadap engkau sendiri, terhadap pegawai-pegawaimu dan terhadap rakyatmu, dengan maksud supaya engkau mengetahui, t  bahwa tidak ada yang seperti u  Aku di seluruh bumi.

AYT (2018)

Sebab, kali ini Aku akan mengirimkan segala malapetaka-Ku atas dirimu, atas hamba-hambamu, dan atas rakyatmu supaya kamu tahu bahwa tidak ada satu pun yang seperti Aku di seluruh bumi.

TL (1954) ©

SABDAweb Kel 9:14

Karena sekali ini juga boleh Aku mendatangkan segala bala-Ku sampai ke dalam hatimu dan atas segala pegawaimu dan segala rakyatmu, supaya diketahui olehmu, bahwa tiada sama-Ku di atas seluruh muka bumi.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kel 9:14

Kali ini Aku akan mendatangkan bencana tidak hanya kepada para pejabat dan rakyat saja, tetapi juga kepadamu, supaya engkau tahu bahwa tidak ada tandingan-Ku di seluruh dunia.

MILT (2008)

Sebab, kali ini Aku akan mengirimkan semua tulah-Ku ke dalam hatimu, dan kepada hamba-hambamu, dan kepada rakyatmu, dengan demikian engkau tahu bahwa tidak ada satu pun yang seperti Aku di seluruh negeri ini.

Shellabear 2011 (2011)

karena kali ini Aku akan melepas segala tulah-Ku atas dirimu, atas pegawai-pegawaimu, serta rakyatmu, supaya engkau tahu bahwa tidak ada yang seperti Aku di seluruh bumi.

AVB (2015)

kerana kali ini Aku akan melepaskan segala azab-Ku atas dirimu, atas para pegawaimu, serta atas rakyatmu, supaya engkau tahu bahawa tidak ada yang seperti Aku di seluruh bumi.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kel 9:14

Sebab
<03588>
sekali
<06471>
ini
<02063>
Aku
<0589>
akan melepaskan
<07971>
segala
<03605>
tulah-Ku
<04046>
terhadap
<0413>
engkau
<03820>
sendiri, terhadap pegawai-pegawaimu
<05650>
dan terhadap rakyatmu
<05971>
, dengan maksud supaya
<05668>
engkau mengetahui
<03045>
, bahwa
<03588>
tidak ada
<0369>
yang seperti
<03644>
Aku di seluruh
<03605>
bumi
<0776>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kel 9:14

Karena
<03588>
sekali
<06471>
ini
<02063>
juga boleh
<02063>
Aku
<0589>
mendatangkan
<07971>
segala
<03605>
bala-Ku
<04046>
sampai ke
<0413>
dalam hatimu
<03820>
dan atas segala pegawaimu
<05650>
dan segala rakyatmu
<05971>
, supaya
<05668>
diketahui
<03045>
olehmu, bahwa
<03588>
tiada
<0369>
sama-Ku
<03644>
di atas seluruh
<03605>
muka bumi
<0776>
.
AYT ITL
Sebab
<03588>
, kali
<06471>
ini
<02063>
Aku
<0589>
akan mengirimkan
<07971>
segala
<03605>
malapetaka-Ku
<04046>
atas
<0413>
dirimu, atas hamba-hambamu
<05650>
, dan atas rakyatmu
<05971>
supaya
<05668>
kamu tahu
<03045>
bahwa
<03588>
tidak ada
<0369>
satu pun yang seperti
<03644>
Aku di seluruh
<03605>
bumi
<0776>
.

[<0853> <03820>]
HEBREW
Urah
<0776>
lkb
<03605>
ynmk
<03644>
Nya
<0369>
yk
<03588>
edt
<03045>
rwbeb
<05668>
Kmebw
<05971>
Kydbebw
<05650>
Kbl
<03820>
la
<0413>
ytpgm
<04046>
lk
<03605>
ta
<0853>
xls
<07971>
yna
<0589>
tazh
<02063>
Mepb
<06471>
yk (9:14)
<03588>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kel 9:14

Sebab sekali ini Aku akan melepaskan 1  segala tulah-Ku 1  terhadap engkau sendiri, terhadap pegawai-pegawaimu dan terhadap rakyatmu, dengan maksud supaya engkau mengetahui 2 , bahwa tidak ada yang seperti Aku di seluruh bumi.

[+] Bhs. Inggris



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA