John 7:45 
KonteksNETBible |
|
NASB © biblegateway Joh 7:45 |
The officers then came to the chief priests and Pharisees, and they said to them, "Why did you not bring Him?" |
HCSB | Then the temple police came to the chief priests and Pharisees, who asked them, "Why haven't you brought Him?" |
LEB | So the officers came to the chief priests and Pharisees. And they said to them, "_Why_ did you not bring him? |
NIV © biblegateway Joh 7:45 |
Finally the temple guards went back to the chief priests and Pharisees, who asked them, "Why didn’t you bring him in?" |
ESV | The officers then came to the chief priests and Pharisees, who said to them, "Why did you not bring him?" |
NRSV © bibleoremus Joh 7:45 |
Then the temple police went back to the chief priests and Pharisees, who asked them, "Why did you not arrest him?" |
REB | The temple police went back to the chief priests and Pharisees, who asked them, “Why have you not brought him?” |
NKJV © biblegateway Joh 7:45 |
Then the officers came to the chief priests and Pharisees, who said to them, "Why have you not brought Him?" |
KJV | Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said unto them, Why have ye not brought him? |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Joh 7:45 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR |
NETBible |
|
NET Notes |
1 tn Or “servants.” The “chief priests and Pharisees” is a comprehensive term for the groups represented in the ruling council (the Sanhedrin) as in John 7:45; 18:3; Acts 5:22, 26. As “servants” or “officers” of the Sanhedrin, their representatives should be distinguished from the Levites serving as temple police (perhaps John 7:30 and 44; also John 8:20; 10:39; 19:6; Acts 4:3). Even when performing ‘police’ duties such as here, their “officers” are doing so only as part of their general tasks (See K. H. Rengstorf, TDNT 8:540). 2 tn Grk “came.” 3 sn See the note on Pharisees in 1:24. 4 tn Grk “Why did you not bring him?” The words “back with you” are implied. |