Job 17:10 
KonteksNETBible |
|
NASB © biblegateway Job 17:10 |
"But come again all of you now, For I do not find a wise man among you. |
HCSB | But come back and try again, all of you. I will not find a wise man among you. |
LEB | "But now, all of you, come and try again! I won’t find one wise man among you. |
NIV © biblegateway Job 17:10 |
"But come on, all of you, try again! I will not find a wise man among you. |
ESV | But you, come on again, all of you, and I shall not find a wise man among you. |
NRSV © bibleoremus Job 17:10 |
But you, come back now, all of you, and I shall not find a sensible person among you. |
REB | But come on, one and all, try again! I shall not find one who is wise among you. |
NKJV © biblegateway Job 17:10 |
"But please, come back again, all of you, For I shall not find one wise man among you. |
KJV | But as for you all, do ye return, and come now: for I cannot find [one] wise [man] among you. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Job 17:10 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible |
|
NET Notes |
1 tn The form says “all of them.” Several editors would change it to “all of you,” but the lack of concord is not surprising; the vocative elsewhere uses the third person (see Mic 1:2; see also GKC 441 §135.r). 2 tn The first verb, the jussive, means “to return”; the second verb, the imperative, means “to come.” The two could be taken as a hendiadys, the first verb becoming adverbial: “to come again.” 3 tn Instead of the exact correspondence between coordinate verbs, other combinations occur – here we have a jussive and an imperative (see GKC 386 §120.e). |