Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 18:11

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 18:11

Sebab itu, katakanlah kepada orang Yehuda dan kepada penduduk Yerusalem: Beginilah firman TUHAN: Sesungguhnya, Aku ini sedang menyiapkan malapetaka z  terhadap kamu dan merancangkan rencana a  terhadap kamu. Baiklah kamu masing-masing bertobat b  dari tingkah langkahmu c  yang jahat, dan perbaikilah tingkah langkahmu dan perbuatanmu! d 

AYT (2018)

Karena itu, sekarang katakanlah kepada orang-orang Yehuda dan kepada penduduk Yerusalem, ‘Beginilah firman TUHAN, lihatlah, Aku sedang menyiapkan bencana terhadap kamu dan menyusun rencana melawan kamu. Kembalilah, masing-masing dari jalannya yang jahat dan perbaikilah jalan-jalanmu dan perbuatan-perbuatanmu.’

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 18:11

Sekarangpun katakanlah olehmu ini kepada segala orang Yehuda dan kepada segala orang isi Yeruzalem: Demikianlah firman Tuhan: Bahwasanya Aku berniatkan suatu jahat atas kamu dan Aku memikirkan suatu kepikiran lawan kamu; sebab itu hendaklah kamu bertobat masing-masing dari pada jalannya yang jahat, dan betulkanlah kelakuanmu dan perbuatanmu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 18:11

TUHAN berkata kepadaku, "Sekarang, katakanlah kepada orang-orang Yehuda dan penduduk Yerusalem bahwa Aku sedang membuat rencana untuk melawan mereka, dan menyiapkan hukuman untuk mereka. Suruhlah mereka menghentikan cara hidup mereka yang berdosa itu serta memperbaiki kelakuan dan perbuatan mereka.

MILT (2008)

Maka sekarang, katakanlah kepada bangsa Yehuda dan kepada penduduk Yerusalem, beginilah firman TUHAN YAHWEH 03068: Lihatlah Aku sedang mempersiapkan malapetaka terhadap kamu dan memikirkan suatu rencana melawan kamu. Sekarang, baiklah setiap orang berbalik dari jalannya yang jahat, perbaikilah jalanmu dan perbuatanmu.

Shellabear 2011 (2011)

Sekarang, katakanlah kepada orang Yuda dan kepada penduduk Yerusalem demikian, Beginilah firman ALLAH: Sesungguhnya, Aku menetapkan malapetaka atasmu dan membuat rencana menentang kamu. Biarlah setiap orang bertobat dari perilakunya yang jahat. Perbaikilah perilakumu dan perbuatanmu.

AVB (2015)

Sekarang, katakanlah kepada orang Yehuda dan kepada penduduk Yerusalem demikian, ‘Beginilah firman TUHAN: Sesungguhnya, Aku menetapkan malapetaka ke atasmu dan membuat rancangan untuk menentang kamu. Biarlah setiap orang bertaubat daripada perilakunya yang jahat. Perbaiklah perilakumu dan perbuatanmu.’

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 18:11

Sebab itu
<06258>
, katakanlah
<0559>
kepada
<0413>
orang
<0376>
Yehuda
<03063>
dan kepada
<05921>
penduduk
<03427>
Yerusalem
<03389>
: Beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
: Sesungguhnya
<02009>
, Aku
<0595>
ini sedang menyiapkan
<03335>
malapetaka
<07451>
terhadap
<05921>
kamu dan merancangkan
<02803>
rencana
<04284>
terhadap
<05921>
kamu. Baiklah
<04994>
kamu masing-masing
<0376>
bertobat
<07725>
dari tingkah langkahmu
<01870>
yang jahat
<07451>
, dan perbaikilah
<03190>
tingkah langkahmu
<01870>
dan perbuatanmu
<04611>
!

[<04994> <0559>]
TL ITL ©

SABDAweb Yer 18:11

Sekarangpun
<06258>
katakanlah
<0559>
olehmu
<04994>
ini kepada
<0413>
segala orang
<0376>
Yehuda
<03063>
dan kepada
<05921>
segala orang isi
<03427>
Yeruzalem
<03389>
: Demikianlah
<03541>
firman
<0559>
Tuhan
<03068>
: Bahwasanya
<02009>
Aku
<0595>
berniatkan
<03335>
suatu jahat
<07451>
atas kamu dan Aku memikirkan
<02803>
suatu kepikiran
<04284>
lawan kamu; sebab itu hendaklah kamu bertobat
<07725>
masing-masing
<0376>
dari pada jalannya
<01870>
yang jahat
<07451>
, dan betulkanlah
<03190>
kelakuanmu
<01870>
dan perbuatanmu
<04611>
.
AYT ITL
Karena itu, sekarang
<06258>
katakanlah
<0559>
kepada
<0413>
orang-orang
<0376>
Yehuda
<03063>
dan kepada penduduk
<03427>
Yerusalem
<03389>
, ‘Beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
, lihatlah
<02009>
, Aku
<0595>
sedang menyiapkan
<03335>
bencana
<07451>
terhadap kamu dan menyusun
<02803>
rencana
<04284>
melawan kamu. Kembalilah
<07725>
, masing-masing
<0376>
dari jalannya
<01870>
yang jahat
<07451>
dan perbaikilah
<03190>
jalan-jalanmu
<01870>
dan perbuatan-perbuatanmu
<04611>
.’
AVB ITL
Sekarang
<06258>
, katakanlah
<0559>
kepada
<0413>
orang
<0376>
Yehuda
<03063>
dan kepada
<05921>
penduduk
<03427>
Yerusalem
<03389>
demikian, ‘Beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
: Sesungguhnya
<02009>
, Aku
<0595>
menetapkan
<03335>
malapetaka
<07451>
ke atasmu
<05921>
dan membuat
<02803>
rancangan
<04284>
untuk menentang
<05921>
kamu. Biarlah
<04994>
setiap orang
<0376>
bertaubat
<07725>
daripada perilakunya
<01870>
yang jahat
<07451>
. Perbaiklah
<03190>
perilakumu
<01870>
dan perbuatanmu
<04611>
.’

[<04994> <0559>]
HEBREW
Mkyllemw
<04611>
Mkykrd
<01870>
wbyjyhw
<03190>
herh
<07451>
wkrdm
<01870>
sya
<0376>
an
<04994>
wbws
<07725>
hbsxm
<04284>
Mkyle
<05921>
bsxw
<02803>
her
<07451>
Mkyle
<05921>
ruwy
<03335>
ykna
<0595>
hnh
<02009>
hwhy
<03068>
rma
<0559>
hk
<03541>
rmal
<0559>
Mlswry
<03389>
ybswy
<03427>
lew
<05921>
hdwhy
<03063>
sya
<0376>
la
<0413>
an
<04994>
rma
<0559>
htew (18:11)
<06258>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 18:11

Sebab itu, katakanlah 1  kepada orang Yehuda dan kepada penduduk Yerusalem: Beginilah firman 1  TUHAN: Sesungguhnya, Aku ini sedang menyiapkan malapetaka terhadap kamu dan merancangkan 2  rencana terhadap kamu. Baiklah kamu masing-masing bertobat 3  dari tingkah langkahmu yang jahat, dan perbaikilah tingkah langkahmu dan perbuatanmu!

[+] Bhs. Inggris



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA