Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hakim-hakim 11:19

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Hak 11:19

Lalu orang Israel mengirim utusan b  kepada Sihon, raja orang Amori, raja di Hesybon, c  dan orang Israel meminta kepadanya: Izinkanlah kiranya kami berjalan melalui negerimu ini sampai ke tempat d  yang kami tuju.

AYT (2018)

Kemudian, orang Israel mengirim pesuruh kepada Sihon, raja orang Amori, yang memerintah di Hesybon. Orang Israel berkata kepadanya, ‘Izinkanlah kami melewati negerimu untuk sampai ke tempat kami.’

TL (1954) ©

SABDAweb Hak 11:19

Melainkan disuruhkan orang Israel utusan kepada Sihon, raja orang Amori, yang kerajaan di Hezbon, maka kata orang Israel kepadanya: Berilah kiranya kami berjalan terus dari tanahmu sampai ke tempat kami.

BIS (1985) ©

SABDAweb Hak 11:19

Sesudah itu umat Israel mengutus orang kepada Sihon, raja Amori di Hesybon untuk minta izin melewati daerah Amori, karena mereka hendak ke daerah mereka sendiri.

MILT (2008)

Lalu orang Israel mengirim utusan kepada Sihon, raja orang Amori, raja Heshbon, dan orang Israel berkata kepadanya: Izinkanlah kami melintasi negerimu hingga sampai ke tempat kami!

Shellabear 2011 (2011)

Lalu orang Israil mengirim beberapa utusan kepada Sihon, raja orang Amori, raja di Hesbon. Kata mereka kepadanya, Izinkanlah kami melewati negerimu sampai ke tempat tujuan kami.

AVB (2015)

Lalu orang Israel mengirim utusan kepada Sihon, raja bani Amori, raja di Hesbon, dan orang Israel meminta kepadanya, “Izinkanlah kami melintasi negerimu sampai ke tempat tujuan kami.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Hak 11:19

Lalu orang Israel
<03478>
mengirim
<07971>
utusan
<04397>
kepada
<0413>
Sihon
<05511>
, raja
<04428>
orang Amori
<0567>
, raja
<04428>
di Hesybon
<02809>
, dan orang Israel
<03478>
meminta
<0559>
kepadanya: Izinkanlah kiranya
<04994>
kami berjalan melalui
<05674>
negerimu
<0776>
ini sampai
<05704>
ke tempat
<04725>
yang kami tuju.
TL ITL ©

SABDAweb Hak 11:19

Melainkan disuruhkan
<07971>
orang Israel
<03478>
utusan
<04397>
kepada
<0413>
Sihon
<05511>
, raja
<04428>
orang Amori
<0567>
, yang kerajaan
<04428>
di Hezbon
<02809>
, maka kata
<0559>
orang Israel
<03478>
kepadanya
<00>
: Berilah
<04994>
kiranya kami berjalan terus
<05674>
dari tanahmu
<0776>
sampai
<05704>
ke tempat
<04725>
kami.
AYT ITL
Kemudian, orang Israel
<03478>
mengirim
<07971>
pesuruh
<04397>
kepada
<0413>
Sihon
<05511>
, raja
<04428>
orang Amori
<0567>
, yang memerintah
<04428>
di Hesybon
<02809>
. Orang Israel
<03478>
berkata
<0559>
kepadanya
<00>
, ‘Izinkanlah
<04994>
kami melewati
<05674>
negerimu
<0776>
untuk sampai
<05704>
ke tempat
<04725>
kami.’
AVB ITL
Lalu orang Israel
<03478>
mengirim
<07971>
utusan
<04397>
kepada
<0413>
Sihon
<05511>
, raja
<04428>
bani Amori
<0567>
, raja
<04428>
di Hesbon
<02809>
, dan orang Israel
<03478>
meminta
<0559>
kepadanya, “Izinkanlah
<04994>
kami melintasi
<05674>
negerimu
<0776>
sampai
<05704>
ke tempat
<04725>
tujuan kami.”

[<00>]
HEBREW
ymwqm
<04725>
de
<05704>
Kurab
<0776>
an
<04994>
hrben
<05674>
larvy
<03478>
wl
<0>
rmayw
<0559>
Nwbsx
<02809>
Klm
<04428>
yrmah
<0567>
Klm
<04428>
Nwxyo
<05511>
la
<0413>
Mykalm
<04397>
larvy
<03478>
xlsyw (11:19)
<07971>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Hak 11:19

1 Lalu orang Israel mengirim utusan kepada Sihon, raja orang Amori, raja di Hesybon, dan orang Israel meminta kepadanya: Izinkanlah kiranya kami berjalan melalui negerimu ini sampai ke tempat yang kami tuju.

[+] Bhs. Inggris



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA