Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 5:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 5:6

dan haruslah ia mempersembahkan kepada TUHAN sebagai tebusan salah karena dosa itu seekor betina dari domba atau kambing, k  menjadi korban penghapus dosa. l  Dengan demikian imam mengadakan pendamaian m  bagi orang itu karena dosanya.

AYT (2018)

Dia juga harus membawa persembahan penebus salahnya kepada TUHAN karena dosa yang telah membuatnya berdosa itu, yaitu anak domba betina atau anak kambing betina dari kawanannya sebagai persembahan penghapus dosa. Lalu, imam harus mengadakan pendamaian bagi orang itu atas dosanya.

TL (1954) ©

SABDAweb Im 5:6

maka karena dosa yang telah dibuatnya itu hendaklah dipersembahkannya kepada Tuhan seekor betina dari pada binatang kecil, yaitu seekor anak domba atau seekor anak kambing akan korban karena dosa yang telah dibuatnya; maka demikianlah diadakan oleh imam gafirat baginya karena dosanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 5:6

Dan untuk tebusan dosanya, ia harus membawa seekor domba atau kambing betina untuk TUHAN. Imam harus mempersembahkan kurban itu supaya dosa orang itu diampuni.

MILT (2008)

Dan dia harus membawa persembahan penghapus salahnya kepada TUHAN YAHWEH 03068 di samping persembahan penghapus dosanya yang ia telah berdosa: seekor domba betina dari antara kawanan domba atau seekor anak kambing betina, sebagai persembahan penghapus dosa. Dan imam harus mengadakan penebusan baginya atas dosanya.

Shellabear 2011 (2011)

dan harus mempersembahkan kepada ALLAH kurban penebus kesalahan karena dosa yang telah dilakukannya itu, yaitu seekor anak domba atau kambing betina sebagai kurban penghapus dosa. Imam harus mengadakan pendamaian demi orang itu karena dosanya.

AVB (2015)

dan hendaklah dia memberi TUHAN pampasan bagi dosanya, iaitu seekor anak domba atau kambing betina sebagai korban penghapus dosa. Hendaklah imam mengadakan pendamaian bagi orang itu atas dosanya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 5:6

dan haruslah ia mempersembahkan
<0935>
kepada TUHAN
<03068>
sebagai tebusan salah
<0817>
karena
<05921>
dosa
<02403>
itu seekor betina
<05347>
dari
<04480>
domba
<06629>
atau
<0176>
kambing
<05795>
, menjadi korban penghapus dosa
<02403>
. Dengan demikian imam
<03548>
mengadakan pendamaian
<03722>
bagi
<05921>
orang itu karena dosanya
<02403>
.

[<0834> <02398> <03776> <08166>]
TL ITL ©

SABDAweb Im 5:6

maka karena dosa
<02403>
yang telah
<0834>
dibuatnya
<02398>
itu hendaklah dipersembahkannya
<0817>
kepada Tuhan
<03068>
seekor betina
<05347>
dari
<04480>
pada binatang
<06629>
kecil, yaitu seekor
<03776>
anak domba atau
<0176>
seekor anak
<08166>
kambing
<05795>
akan korban karena dosa
<02403>
yang telah dibuatnya; maka demikianlah diadakan
<03722>
oleh imam
<03548>
gafirat baginya karena dosanya
<02403>
.
AYT ITL
Dia juga harus membawa
<0935>
persembahan penebus salahnya
<0817>
kepada TUHAN
<03068>
karena
<05921>
dosa
<02403>
yang
<0834>
telah membuatnya berdosa
<02398>
itu, yaitu anak domba
<03776>
betina
<05347>
atau
<0176>
anak kambing betina
<08166> <05795>
dari
<04480>
kawanannya
<06629>
sebagai persembahan penghapus dosa
<02403>
. Lalu, imam
<03548>
harus mengadakan pendamaian
<03722>
bagi orang itu atas
<05921>
dosanya
<02403>
.

[<0853>]
HEBREW
wtajxm
<02403>
Nhkh
<03548>
wyle
<05921>
rpkw
<03722>
tajxl
<02403>
Myze
<05795>
tryev
<08166>
wa
<0176>
hbvk
<03776>
Nauh
<06629>
Nm
<04480>
hbqn
<05347>
ajx
<02398>
rsa
<0834>
wtajx
<02403>
le
<05921>
hwhyl
<03068>
wmsa
<0817>
ta
<0853>
aybhw (5:6)
<0935>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 5:6

dan haruslah ia mempersembahkan kepada TUHAN sebagai tebusan salah 1  karena dosa itu seekor betina 2  dari domba atau kambing, menjadi korban penghapus dosa. Dengan demikian imam 3  mengadakan pendamaian bagi orang itu karena dosanya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA