Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 15:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 15:10

Setiap orang yang kena kepada sesuatu bekas tempat orang tadi menjadi najis sampai matahari terbenam. Siapa yang mengangkatnya, f  haruslah mencuci pakaiannya, membasuh tubuhnya dengan air dan ia menjadi najis sampai matahari terbenam.

AYT (2018)

Siapa pun yang menyentuh segala sesuatu yang telah diduduki orang itu menjadi najis sampai matahari terbenam. Dan, orang yang membawa segala sesuatu yang pernah didudukinya harus mencuci pakaiannya dan mandi dengan air. Dia menjadi najis sampai matahari terbenam.

TL (1954) ©

SABDAweb Im 15:10

Dan barangsiapa yang menjamah barang sesuatu yang telah ada dibawahnya, ia itu najis adanya sampai masuk matahari, dan barangsiapa yang membawa lalu akan dia, ia itu hendaklah membasuh pakaiannya dan memandikan dirinya dalam air, maka najislah ia sampai masuk matahari.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 15:10

Barangsiapa menyentuh sesuatu yang bekas diduduki orang itu, menjadi najis sampai matahari terbenam. Setiap orang yang mengangkat barang itu harus mencuci pakaiannya dan mandi, dan ia najis sampai matahari terbenam.

MILT (2008)

Dan setiap orang yang bersentuhan dengan segala sesuatu yang merupakan bekas orang itu, menjadi najis sampai petang; dan dia yang mengangkatnya, dia harus membasuh pakaiannya dan mandi dengan air, dan menjadi najis sampai petang.

Shellabear 2011 (2011)

Siapa menyentuh barang yang pernah ada di bawah orang itu menjadi najis sampai magrib, dan siapa yang mengangkatnya harus mencuci pakaiannya, membasuh dirinya dengan air, lalu ia menjadi najis sampai magrib.

AVB (2015)

Maka sesiapa menyentuh barang yang pernah ada di bawah orang itu menjadi najis sampai waktu maghrib, dan sesiapa yang mengangkatnya harus mencuci pakaiannya, membasuh dirinya dengan air, lalu dia menjadi najis sampai waktu maghrib.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 15:10

Setiap orang
<03605>
yang kena
<05060>
kepada sesuatu
<03605>
bekas
<08478>
tempat orang tadi menjadi najis
<02930>
sampai
<05704>
matahari terbenam
<06153>
. Siapa yang mengangkatnya
<05375>
, haruslah mencuci
<03526>
pakaiannya
<0899>
, membasuh
<07364>
tubuhnya dengan air
<04325>
dan ia menjadi najis
<02930>
sampai
<05704>
matahari terbenam
<06153>
.

[<0834> <01961>]
TL ITL ©

SABDAweb Im 15:10

Dan barangsiapa
<03605>
yang menjamah
<05060>
barang sesuatu
<03605>
yang telah
<0834>
ada
<01961>
dibawahnya
<08478>
, ia itu najis
<02930>
adanya sampai
<05704>
masuk matahari
<06153>
, dan barangsiapa yang membawa
<05375>
lalu akan dia
<0853>
, ia itu hendaklah membasuh
<03526>
pakaiannya
<0899>
dan memandikan
<07364>
dirinya dalam air
<04325>
, maka najislah
<02930>
ia sampai
<05704>
masuk matahari
<06153>
.
AYT ITL
Siapa pun
<03605>
yang menyentuh
<05060>
segala
<03605>
sesuatu yang
<0834>
telah diduduki orang itu menjadi
<01961>
najis
<02930>
sampai
<05704>
matahari terbenam
<06153>
. Dan, orang yang membawa
<05375>
segala sesuatu yang pernah didudukinya harus mencuci
<03526>
pakaiannya
<0899>
dan mandi
<07364>
dengan air
<04325>
. Dia menjadi najis
<02930>
sampai
<05704>
matahari terbenam
<06153>
.

[<08478> <0853>]
HEBREW
breh
<06153>
de
<05704>
amjw
<02930>
Mymb
<04325>
Uxrw
<07364>
wydgb
<0899>
obky
<03526>
Mtwa
<0853>
avwnhw
<05375>
breh
<06153>
de
<05704>
amjy
<02930>
wytxt
<08478>
hyhy
<01961>
rsa
<0834>
lkb
<03605>
egnh
<05060>
lkw (15:10)
<03605>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 15:10

1 Setiap orang yang kena kepada sesuatu bekas tempat orang tadi menjadi najis sampai matahari terbenam. Siapa yang mengangkatnya, haruslah mencuci pakaiannya, membasuh tubuhnya dengan air dan ia menjadi najis sampai matahari terbenam.

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA