Ibrani 2:10
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ibr 2:10 |
Sebab memang sesuai dengan keadaan Allah--yang bagi-Nya dan oleh-Nya segala sesuatu dijadikan y --,yaitu Allah yang membawa banyak orang kepada kemuliaan, juga menyempurnakan Yesus, yang memimpin mereka kepada keselamatan, dengan penderitaan 1 . z |
AYT (2018) | Sudah selayaknya Ia -- yang bagi Dia dan melalui Dia segala sesuatu ada -- menyempurnakan Perintis Keselamatan anak-anak-Nya melalui penderitaan, untuk membawa mereka kepada kemuliaan. |
TL (1954) © SABDAweb Ibr 2:10 |
Karena sudah patut kepada Allah, yang karena-Nya dan oleh-Nya juga ada segala sesuatu, supaya Ia, yang membawa beberapa banyak anak kepada kemuliaan, menyempurnakan Penganjur keselamatan mereka itu dengan banyak sengsara. |
BIS (1985) © SABDAweb Ibr 2:10 |
Memang sudah sepatutnya Allah--yang menciptakan segala sesuatu untuk maksud-Nya sendiri--membuat Yesus penyelamat yang sempurna melalui penderitaan. Dengan itu Allah dapat mengajak banyak orang untuk turut diagungkan bersama Yesus. Sebab Dialah pembuka jalan bagi mereka untuk bisa diselamatkan. |
TSI (2014) | Allah, sebagai Sang Pencipta yang menjadikan segala sesuatu bagi kemuliaan-Nya, layak untuk dipuji dan dimuliakan oleh banyak anak. Untuk mencapai tujuan itu, Allah menetapkan bahwa Yesus, sebagai Perintis Keselamatan kita, harus melalui penderitaan agar layak menjadi Penyelamat. |
MILT (2008) | Sebab, layaklah bagi-Nya, yang oleh-Nya segala sesuatu dan melalui-Nya segala sesuatu ada, yang menuntun banyak anak ke dalam kemuliaan Penguasa keselamatan mereka, melalui penderitaan-penderitaan untuk menyempurnakan. |
Shellabear 2011 (2011) | Memang sudah sepatutnyalah Allah -- karena Dia dan melalui Dia segala sesuatu dijadikan; Dia yang memimpin banyak orang, yaitu anak-anak-Nya, ke dalam kemuliaan -- juga menyempurnakan Isa, Perintis keselamatan mereka, melalui berbagai kesengsaraan. |
AVB (2015) | Allah, yang segala-galanya adalah untuk-Nya dan segala-galanya dicipta oleh-Nya, membawa beberapa ramai anak-Nya kepada kemuliaan. Memang wajarlah Dia menjadikan Perintis penyelamatan mereka itu sempurna melalui penderitaan. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ibr 2:10 |
Sebab <1063> memang sesuai <4241> dengan keadaan Allah -- yang bagi-Nya <846> dan <1223> oleh-Nya <3739> segala sesuatu <3956> dijadikan --, yaitu Allah yang membawa <71> banyak <4183> orang <5207> kepada <1519> kemuliaan <1391> , juga menyempurnakan <5048> Yesus, yang memimpin <747> mereka <846> kepada keselamatan <4991> , dengan <1223> penderitaan <3804> . |
TL ITL © SABDAweb Ibr 2:10 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | Allah, yang <3739> segala-galanya adalah <1063> untuk-Nya <1223> dan <2532> segala-galanya <3956> dicipta oleh-Nya <1223> , membawa <71> beberapa ramai anak-Nya <5207> kepada <1519> kemuliaan <1391> . Memang wajarlah Dia menjadikan Perintis <747> penyelamatan <4991> mereka <846> itu sempurna <5048> melalui <1223> penderitaan <3804> . |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Ibr 2:10 |
Sebab memang sesuai dengan keadaan Allah--yang bagi-Nya dan oleh-Nya segala sesuatu dijadikan y --,yaitu Allah yang membawa banyak orang kepada kemuliaan, juga menyempurnakan Yesus, yang memimpin mereka kepada keselamatan, dengan penderitaan 1 . z |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ibr 2:10 |
Sebab 2 memang sesuai 1 dengan keadaan Allah--yang bagi-Nya dan 2 oleh-Nya segala sesuatu dijadikan--,yaitu Allah yang membawa banyak 3 orang kepada kemuliaan 4 , juga menyempurnakan 6 Yesus, yang memimpin 5 mereka kepada keselamatan, dengan 2 penderitaan. |
Catatan Full Life |
Ibr 2:10 1 Nas : Ibr 2:10 Ini tidak berarti bahwa Kristus harus disempurnakan secara moral dan rohani. Yang disempurnakan adalah peranan-Nya sebagai pemimpin -- yaitu yang berjalan lebih dahulu untuk membuka jalan bagi orang lain yang hendak mengikuti. Ia hanya dapat menjadi Juruselamat yang sempurna bagi semua orang percaya, apabila terlebih dahulu menderita dan mati sebagai manusia. Ketaatan dan kematian-Nya membuat Dia berhak menjadi wakil yang sempurna dari umat manusia yang berdosa sehingga dapat menanggung hukuman dosa atas nama seluruh umat manusia. |
[+] Bhs. Inggris |