Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ibrani 11:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ibr 11:7

Karena iman, maka Nuh--dengan petunjuk Allah tentang sesuatu yang belum kelihatan r --dengan taat mempersiapkan bahtera s  untuk menyelamatkan keluarganya; t  dan karena iman itu ia menghukum dunia, dan ia ditentukan untuk menerima kebenaran, sesuai dengan imannya. u 

AYT (2018)

Oleh iman, setelah diperingatkan oleh Allah tentang peristiwa yang belum ia lihat, Nuh dengan gentar dan taat membangun sebuah bahtera untuk menyelamatkan keluarganya. Dengan ini, Nuh menghukum dunia dan menjadi pewaris kebenaran sesuai dengan imannya.

TL (1954) ©

SABDAweb Ibr 11:7

Dari sebab iman juga Nuh mempersediakan sebuah bahtera akan menyelamatkan seisi rumahnya dengan berasa takut tatkala ia difirmankan Allah dari hal perkara-perkara yang belum kelihatan; maka menurut imannya itu ia menyalahkan isi dunia ini, serta mewarisi kebenaran yang menurut iman itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ibr 11:7

Karena beriman, maka Nuh diberitahu oleh Allah tentang hal-hal yang akan terjadi kemudian, yang tidak dapat dilihat olehnya. Nuh mentaati Allah sehingga ia membuat sebuah kapal yang kemudian ternyata menyelamatkan dirinya bersama keluarganya. Dengan demikian dunia dihukum, sedangkan Nuh sendiri karena imannya dinyatakan oleh Allah sebagai orang yang baik.

TSI (2014)

Contoh lain adalah Nuh: Dia percaya penuh ketika Allah memberitahukan tentang hal-hal yang belum pernah dilihat manusia. Karena Nuh percaya dan menghormati Allah, dia membangun sebuah kapal untuk menyelamatkan keluarganya. Dan karena dengan percaya sepenuhnyalah dia membuktikan bahwa orang-orang yang ada di dunia pada waktu itu salah, dan Allah menerima dia sebagai orang benar.

TSI3 (2014)

Contoh lain adalah Nuh. Dia percaya penuh ketika Allah memberitahunya tentang hal-hal yang belum pernah dilihat manusia. Karena Nuh percaya dan menghormati Allah, dia membangun sebuah kapal besar untuk menyelamatkan keluarganya. Dengan percaya penuh itulah Nuh membuktikan bahwa orang-orang yang ada di dunia pada zaman itu bersalah. Dan karena keyakinannya juga, Allah menerima dia sebagai orang benar.

MILT (2008)

Dengan iman Nuh mempersiapkan bahtera untuk keselamatan keluarganya, ketika diperingatkan tentang hal-hal yang belum kelihatan karena digerakkan oleh rasa gentar; olehnya dia telah menghukum dunia dan menjadi pewaris kebenaran sesuai dengan imannya.

Shellabear 2011 (2011)

Karena iman, Nabi Nuh -- setelah Allah memberitahukan kepadanya hal-hal yang belum kelihatan -- dengan taat membangun sebuah bahtera untuk menyelamatkan keluarganya. Dengan imannya itu, ia menghukum seisi dunia ini dan menjadi ahli waris dari pembenaran berdasarkan iman.

AVB (2015)

Melalui iman Nuh, yang diberi amaran tentang perkara-perkara yang belum dilihat, telah bertindak dengan rasa takut akan Allah. Nuh telah menyediakan bahtera untuk menyelamatkan seisi rumahnya. Dengan demikian dia telah menghukum dunia dan mewarisi perbenaran menurut iman.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ibr 11:7

Karena iman
<4102>
, maka Nuh
<3575>
-- dengan petunjuk
<5537>
Allah tentang
<4012>
sesuatu yang belum
<3369>
kelihatan
<991>
-- dengan taat
<2125>
mempersiapkan
<2680>
bahtera
<2787>
untuk
<1519>
menyelamatkan
<4991>
keluarganya
<3624> <846>
; dan karena
<1223>
iman itu
<3739>
ia menghukum
<2632>
dunia
<2889>
, dan
<2532>
ia ditentukan
<1096>
untuk menerima
<2818>
kebenaran
<1343>
, sesuai dengan
<2596>
imannya
<4102>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ibr 11:7

Dari sebab iman
<4102>
juga Nuh
<3575>
mempersediakan
<2680>
sebuah bahtera
<2787>
akan
<1519>
menyelamatkan
<4991>
seisi rumahnya
<3624>
dengan berasa takut
<2125>
tatkala ia difirmankan Allah
<5537>
dari
<4012>
hal perkara-perkara yang belum
<3369>
kelihatan
<991>
; maka menurut imannya itu ia menyalahkan
<2632>
isi dunia
<2889>
ini, serta
<2532>
mewarisi
<2818>
kebenaran
<1343>
yang menurut
<2596>
iman
<4102>
itu.
AYT ITL
Oleh iman
<4102>
, setelah diperingatkan oleh Allah
<5537>
tentang
<4012>
peristiwa yang belum
<3369>
ia lihat
<991>
, Nuh
<3575>
dengan gentar dan taat
<2125>
membangun
<2680>
sebuah bahtera
<2787>
untuk
<1519>
menyelamatkan
<4991>
keluarganya
<3624>
. Dengan
<1223>
ini, Nuh menghukum
<2632>
dunia
<2889>
dan
<2532>
menjadi
<1096>
pewaris
<2818>
kebenaran
<1343>
yang
<3588>
sesuai
<2596>
dengan imannya
<4102>
.

[<846> <3739>]
GREEK
pistei
<4102>
N-DSF
crhmatisyeiv
<5537> (5685)
V-APP-NSM
nwe
<3575>
N-PRI
peri
<4012>
PREP
twn
<3588>
T-GPN
mhdepw
<3369>
ADV
blepomenwn
<991> (5746)
V-PPP-GPN
eulabhyeiv
<2125> (5685)
V-APP-NSM
kateskeuasen
<2680> (5656)
V-AAI-3S
kibwton
<2787>
N-ASF
eiv
<1519>
PREP
swthrian
<4991>
N-ASF
tou
<3588>
T-GSM
oikou
<3624>
N-GSM
autou
<846>
P-GSM
di
<1223>
PREP
hv
<3739>
R-GSF
katekrinen
<2632> (5656)
V-AAI-3S
ton
<3588>
T-ASM
kosmon
<2889>
N-ASM
kai
<2532>
CONJ
thv
<3588>
T-GSF
kata
<2596>
PREP
pistin
<4102>
N-ASF
dikaiosunhv
<1343>
N-GSF
egeneto
<1096> (5633)
V-2ADI-3S
klhronomov
<2818>
N-NSM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ibr 11:7

Karena iman, maka Nuh 1 --dengan petunjuk 3  Allah tentang sesuatu yang belum 4  kelihatan--dengan taat 5  mempersiapkan 6  bahtera untuk menyelamatkan keluarganya; dan karena iman itu ia menghukum 7  dunia, dan ia ditentukan untuk menerima kebenaran 2  8 , sesuai dengan imannya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA