eulabeomai <2125>
eulabeomai eulabeomai
Pelafalan | : | yoo-lab-eh'-om-ahee |
Asal Mula | : | middle voice from 2126 |
Referensi | : | TDNT - 2:751,* |
Jenis Kata | : | v (verb) |
Dalam Yunani | : | eulabhyeiv 1 |
Dalam TB | : | taat 1 |
Dalam AV | : | fearing 1, moved with fear 1 |
Jumlah | : | 2 |
Definisi | : |
takut; menghormat
B.Indonesia:
1) bertindak dengan hati-hati, penuh pertimbangan 2) waspada, takut 3) menghormati, terpesona B.Inggris:
1) to act cautiously, circumspectly2) to beware, fear 3) to reverence, stand in awe of B.Indonesia:
suara tengah dari 2126; untuk berhati-hati, yaitu (secara implisit) untuk merasacemas; secara religius, untuk menghormati:-(tergerak dengan) rasa takut. lihat GREEK untuk 2126 B.Inggris:
middle voice from 2126; to be circumspect, i.e. (by implication) to be apprehensive; religiously, to reverence: KJV -- (moved with) fear.see GREEK for 2126 |
Ibrani Terkait | : | דאג <01672>; דחל <01763>; חסח <02013>; חול <02342>; חסח <02620>; חסיד <02623>; חשב <02803>; שמר <08104>; עלז <05937>; ערץ <06206>; פחד <06342>; גור <01481>; יגר <03025>; ירא <03372>; לא <03808> |
Cari juga "eulabeomai" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.