Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 35:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 35:1

Allah berfirman kepada Yakub: "Bersiaplah, pergilah ke Betel, s  tinggallah di situ, dan buatlah di situ mezbah t  bagi Allah, u  yang telah menampakkan diri kepadamu, v  ketika engkau lari dari Esau, w  kakakmu."

AYT (2018)

Allah berfirman kepada Yakub, “Bangunlah, pergilah ke Betel dan tinggallah di sana. Lalu, buatlah sebuah mazbah bagi Allah yang telah menampakkan diri kepadamu, ketika kamu melarikan diri dari kakakmu, Esau.”

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 35:1

Sebermula, maka firman Allah kepada Yakub: Berangkatlah engkau mudik ke Bait-el, diamlah di sana dan perbuatkanlah di sana sebuah mezbah bagi Allah, yang telah kelihatan kepadamu tatkala engkau lari dari hadapan Esaf, abangmu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 35:1

Pada suatu hari Allah berkata kepada Yakub, "Akulah Allah yang menampakkan diri kepadamu ketika engkau lari dari abangmu Esau. Pergilah segera ke Betel. Tinggallah di situ dan dirikanlah sebuah mezbah bagi-Ku."

TSI (2014)

Allah berkata kepada Yakub, “Bersiaplah dan kembalilah ke Betel, di mana Aku berjumpa denganmu pada waktu kamu melarikan diri dari kakakmu Esau. Buatlah sebuah mezbah untuk-Ku di tempat itu, dan tinggallah di sana.”

MILT (2008)

Kemudian Allah Elohim 0430 berfirman kepada Yakub, "Bangunlah, pergilah ke Betel dan tinggallah di sana, dan buatlah di sana sebuah mezbah bagi Allah Elohim 0410, yang telah menampakkan diri kepadamu ketika kamu melarikan diri dari hadapan Esau, kakakmu."

Shellabear 2011 (2011)

Allah berfirman kepada Yakub, "Bersiaplah, pergilah ke Bait-El dan tinggallah di sana. Buatlah di sana sebuah mazbah bagi Allah, yang telah menampakkan diri kepadamu ketika engkau lari dari Esau, abangmu."

AVB (2015)

Allah berfirman kepada Yakub, “Bersiaplah, pergilah ke Betel dan tinggallah di sana. Di sana bangunkanlah sebuah mazbah untuk Allah, yang telah menampakkan diri kepadamu ketika kamu melarikan diri daripada Esau, abangmu.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 35:1

Allah
<0430>
berfirman
<0559>
kepada
<0413>
Yakub
<03290>
: "Bersiaplah
<06965>
, pergilah
<05927>
ke Betel
<01008>
, tinggallah
<03427>
di situ
<08033>
, dan buatlah
<06213>
di situ
<08033>
mezbah
<04196>
bagi Allah
<0410>
, yang telah menampakkan diri
<07200>
kepadamu
<0413>
, ketika engkau lari
<01272>
dari Esau
<06215>
, kakakmu
<0251>
."

[<06440>]
TL ITL ©

SABDAweb Kej 35:1

Sebermula, maka firman
<0559>
Allah
<0430>
kepada
<0413>
Yakub
<03290>
: Berangkatlah
<06965>
engkau mudik
<05927>
ke Bait-el
<01008>
, diamlah
<03427>
di sana
<08033>
dan perbuatkanlah
<06213>
di sana
<08033>
sebuah mezbah
<04196>
bagi Allah
<0410>
, yang telah kelihatan
<07200>
kepadamu
<0413>
tatkala engkau lari
<01272>
dari hadapan
<06440>
Esaf
<06215>
, abangmu
<0251>
.
AYT ITL
Allah
<0430>
berfirman
<0559>
kepada
<0413>
Yakub
<03290>
, “Bangunlah
<06965>
, pergilah ke
<05927>
Betel
<01008>
dan tinggallah
<03427>
di sana
<08033>
. Lalu, buatlah
<06213>
sebuah mazbah
<04196>
bagi Allah
<0410>
yang telah menampakkan
<07200>
diri kepadamu
<0413>
, ketika kamu melarikan diri
<01272>
dari
<06440>
kakakmu
<0251>
, Esau
<06215>
.”

[<00> <08033>]
AVB ITL
Allah
<0430>
berfirman
<0559>
kepada
<0413>
Yakub
<03290>
, “Bersiaplah
<06965>
, pergilah
<05927>
ke Betel
<01008>
dan tinggallah
<03427>
di sana
<08033>
. Di sana
<08033>
bangunkanlah
<06213>
sebuah mazbah
<04196>
untuk Allah
<0410>
, yang telah menampakkan
<07200>
diri kepadamu
<0413>
ketika kamu melarikan diri
<01272>
daripada
<06440>
Esau
<06215>
, abangmu
<0251>
.”

[<00>]
HEBREW
Kyxa
<0251>
wve
<06215>
ynpm
<06440>
Kxrbb
<01272>
Kyla
<0413>
harnh
<07200>
lal
<0410>
xbzm
<04196>
Ms
<08033>
hvew
<06213>
Ms
<08033>
bsw
<03427>
la
<01008>
tyb
<0>
hle
<05927>
Mwq
<06965>
bqey
<03290>
la
<0413>
Myhla
<0430>
rmayw (35:1)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 35:1

Allah berfirman 1  kepada Yakub: "Bersiaplah, pergilah ke Betel 2 , tinggallah di situ, dan buatlah di situ mezbah bagi Allah, yang telah menampakkan diri kepadamu, ketika engkau lari 3  dari Esau, kakakmu."

[+] Bhs. Inggris



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA