Galatia 6:7
KonteksTB (1974) © SABDAweb Gal 6:7 |
Jangan sesat! m Allah tidak membiarkan diri-Nya dipermainkan 1 . Karena apa yang ditabur n orang, itu juga yang akan dituainya. |
AYT (2018) | Jangan tertipu. Allah tidak bisa dipermainkan karena orang akan menuai apa yang ia tabur. |
TL (1954) © SABDAweb Gal 6:7 |
Janganlah kamu tersesat: Allah tiada boleh diolok-olokkan; karena barang yang ditabur orang, itu juga akan dituainya. |
BIS (1985) © SABDAweb Gal 6:7 |
Janganlah tertipu. Allah tidak bisa dipermainkan! Apa yang ditanam, itulah yang dituai. |
TSI (2014) | Jangan keliru! Janganlah menganggap keadilan dan kebenaran Allah bisa dipermainkan! Karena suatu hari nanti, cepat atau lambat, setiap orang pasti menuai apa yang dia tabur. |
MILT (2008) | Janganlah kamu disesatkan! Allah Elohim 2316 tidak dapat diolok-olok, karena apa saja yang seseorang taburkan, juga akan dia tuai. |
Shellabear 2011 (2011) | Jangan sesat! Allah tidak dapat diperolok-olokkan. Apa yang ditabur oleh seseorang, itu pulalah yang akan dituainya. |
AVB (2015) | Janganlah tertipu: Allah tidak dapat dipermainkan, kerana apa yang disemai oleh seseorang, itulah yang akan dituainya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Gal 6:7 |
|
TL ITL © SABDAweb Gal 6:7 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Gal 6:7 |
Jangan sesat! m Allah tidak membiarkan diri-Nya dipermainkan 1 . Karena apa yang ditabur n orang, itu juga yang akan dituainya. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Gal 6:7 |
Jangan 1 sesat! Allah 2 tidak 1 membiarkan diri-Nya dipermainkan. Karena 3 apa yang ditabur orang, itu juga yang akan dituainya. |
Catatan Full Life |
Gal 6:6-10 1 Nas : Gal 6:6-10 Kewajiban semua orang yang diajarkan Firman Allah ialah membantu menyediakan tunjangan materi bagi mereka yang mengajar (1Kor 9:14; 1Tim 5:18). Mereka yang layak disokong adalah para gembala, pekerja, guru, penginjil dan misionaris yang setia (1Kor 9:14; 3Yoh 1:6-8). Menolak memberikan sokongan, jikalau kita mampu, berarti menabur dalam daging serta menuai kehancuran (ayat Gal 6:7-9). Memberi kepada mereka yang melayani Firman termasuk perbuatan baik terhadap mereka yang menjadi anggota keluarga orang beriman (ayat Gal 6:10); "apabila sudah datang waktunya kita akan menuai" (ayat Gal 6:9), baik pahala (Mat 10:41-42) maupun "hidup yang kekal" (ayat Gal 6:8). Gal 6:7 2 Nas : Gal 6:7 Mereka yang mengaku menjadi pengikut Kristus yang sudah dilahirkan kembali dan dipenuhi Roh (ayat Gal 6:3), sedangkan pada saat yang sama secara sadar menabur untuk memuaskan keinginan daging (Gal 5:19-21), bersalah karena mempermainkan dan menghina Allah. Janganlah kita menipu diri sendiri: orang demikian tidak akan menuai "hidup yang kekal" tetapi "kebinasaan" (ayat Gal 6:8) dan "kematian" (Rom 6:20-23; lihat cat. --> 1Kor 6:9). [atau ref. 1Kor 6:9] |
[+] Bhs. Inggris |