Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Galatians 2:19

Konteks
NETBible

For through the law I died to the law so that I may live to God.

NASB ©

biblegateway Gal 2:19

"For through the Law I died to the Law, so that I might live to God.

HCSB

For through the law I have died to the law, that I might live to God. I have been crucified with Christ;

LEB

For through the law I died to the law, in order that I might live to God. I have been crucified with Christ,

NIV ©

biblegateway Gal 2:19

For through the law I died to the law so that I might live for God.

ESV

For through the law I died to the law, so that I might live to God.

NRSV ©

bibleoremus Gal 2:19

For through the law I died to the law, so that I might live to God. I have been crucified with Christ;

REB

For through the law I died to law -- to live for God.

NKJV ©

biblegateway Gal 2:19

"For I through the law died to the law that I might live to God.

KJV

For I through the law am dead to the law, that I might live unto God.

[+] Bhs. Inggris

KJV
For
<1063>
I
<1473>
through
<1223>
the law
<3551>
am dead
<599> (5627)
to the law
<3551>_,
that
<2443>
I might live
<2198> (5661)
unto God
<2316>_.
NASB ©

biblegateway Gal 2:19

"For through
<1223>
the Law
<3551>
I died
<599>
to the Law
<3551>
, so
<2443>
that I might live
<2198>
to God
<2316>
.
NET [draft] ITL
For
<1063>
through
<1223>
the law
<3551>
I died
<599>
to the law
<3551>
so that
<2443>
I may live
<2198>
to God
<2316>
.
GREEK WH
εγω
<1473>
P-1NS
γαρ
<1063>
CONJ
δια
<1223>
PREP
νομου
<3551>
N-GSM
νομω
<3551>
N-DSM
απεθανον
<599> <5627>
V-2AAI-1S
ινα
<2443>
CONJ
θεω
<2316>
N-DSM
ζησω
<2198> <5661>
V-AAS-1S
GREEK SR
εγω
Ἐγὼ
ἐγώ
<1473>
R-1NS
γαρ
γὰρ
γάρ
<1063>
C
δια
διὰ
διά
<1223>
P
νομου
νόμου
νόμος
<3551>
N-GMS
νομω
νόμῳ
νόμος
<3551>
N-DMS
απεθανον
ἀπέθανον,
ἀποθνῄσκω
<599>
V-IAA1S
ινα
ἵνα
ἵνα
<2443>
C
θω
˚Θεῷ
θεός
<2316>
N-DMS
ζησω
ζήσω.
ζάω
<2198>
V-SAA1S
χω
˚Χριστῷ
χριστός
<5547>
N-DMS
συνεσταυρωμαι
συνεσταύρωμαι·
συσταυρόω
<4957>
V-IEP1S




TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA