Ezra 9:13 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ezr 9:13 | Sesudah semua yang kami alami oleh sebab perbuatan kami yang jahat, x dan oleh sebab kesalahan kami yang besar, sedangkan Engkau, ya Allah kami, tidak menghukum setimpal y dengan dosa kami, dan masih mengaruniakan kepada kami orang-orang yang terluput sebanyak ini, | 
| AYT (2018) | Semua yang telah terjadi atas kami adalah karena perbuatan-perbuatan kami yang jahat dan kesalahan-kesalahan kami yang sangat besar. Meskipun begitu, Engkau, Allah kami, tidak menghukum kami setimpal dengan kesalahan-kesalahan kami, melainkan memberikan kepada kami kelepasan sebanyak ini. | 
| TL (1954) © SABDAweb Ezr 9:13 | Maka ia itu kemudian dari pada segala sesuatu yang sudah berlaku atas kami, oleh karena segala perbuatan kami yang jahat dan oleh karena salah kami yang besar; maka sebab Engkau sudah menahankan kami, ya Allah kami! dari pada tenggelam di dalam kejahatan kami, dan Engkau sudah mengaruniakan kami suatu keluputan begini, | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ezr 9:13 | Kami sudah berdosa dan melanggar hukum-Mu, dan Engkau sudah menghukum kami. Tapi kami tahu, ya Allah kami, bahwa hukuman yang Kauberikan itu tidak seberat yang patut kami terima, malahan kami masih Kauselamatkan. | 
| TSI (2014) | “Tetapi bangsa kami sudah banyak melanggar perintah-Mu itu. Sesungguhnya, semua kesengsaraan yang dialami bangsa kami selama masa pembuangan di negeri Babel adalah hukuman yang adil atas segala kejahatan bangsa kami, bahkan hukuman-Mu itu lebih ringan daripada yang pantas kami terima. Hanya karena kebaikan-Mu saja, sebagian kecil dari bangsa kami masih bisa hidup dan kembali ke tanah ini. | 
| MILT (2008) | Dan sesudah semua yang telah menimpa kami karena perbuatan kami yang jahat dan kesalahan kami yang besar, --sedangkan Engkau, ya Allah Elohim 0430 kami, telah menyembunyikan gada terhadap kejahatan kami, bahkan mengaruniakan kepada kami kelepasan seperti ini-- | 
| Shellabear 2011 (2011) | Setelah semua yang menimpa kami akibat perbuatan kami yang jahat dan kesalahan kami yang besar -- sementara Engkau, ya Tuhan kami, tidak menghukum kami setimpal dengan kesalahan kami dan masih mengaruniakan kepada kami orang-orang yang terluput sebanyak ini -- | 
| AVB (2015) | Setelah segala yang menimpa kami akibat perbuatan kami yang jahat dan kesalahan kami yang besar – sementara Engkau, ya Allah kami, tidak menghukum kami setimpal dengan kesalahan kami dan masih mengurniai kami sebanyak orang yang terselamat ini – | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Ezr 9:13 | Sesudah <0310>  semua <03605>  yang kami alami <0935>  oleh sebab <05921>  perbuatan <04639>  kami yang jahat <07451> , dan oleh sebab kesalahan <0819>  kami yang besar <01419> , sedangkan <03588>  Engkau <0859> , ya Allah <0430>  kami, tidak menghukum <02820>  setimpal <04295>  dengan dosa <05771>  kami, dan masih mengaruniakan <05414>  kepada kami orang-orang yang terluput <06413>  sebanyak ini <02063> , | 
| TL ITL © SABDAweb Ezr 9:13 | Maka ia itu kemudian <0310>  dari pada segala sesuatu <03605>  yang sudah berlaku <0935>  atas <05921>  kami, oleh karena segala perbuatan <04639>  kami yang jahat <07451>  dan oleh karena salah <0819>  kami yang besar <01419> ; maka sebab <03588>  Engkau <0859>  sudah menahankan <02820>  kami, ya Allah <0430>  kami! dari pada tenggelam di dalam <04295>  kejahatan <05771>  kami, dan Engkau sudah mengaruniakan <05414>  kami suatu keluputan <06413>  begini <02063> , | 
| AYT ITL | Semua <03605>  yang telah <0310>  terjadi <0935>  atas <05921>  kami adalah karena perbuatan-perbuatan <04639>  kami yang jahat <07451>  dan kesalahan-kesalahan <0819>  kami yang sangat besar <01419> . Meskipun <03588>  begitu, Engkau <0859> , Allah <0430>  kami, tidak menghukum <02820>  kami setimpal <04295>  dengan kesalahan-kesalahan <05771>  kami, melainkan memberikan <05414>  kepada kami kelepasan <06413>  sebanyak ini <02063> .  [<00>] | 
| AVB ITL | Setelah <0310>  segala <03605>  yang menimpa <0935>  kami akibat <05921>  perbuatan <04639>  kami yang jahat <07451>  dan kesalahan <0819>  kami yang besar <01419>  – sementara Engkau <0859> , ya Allah <0430>  kami, tidak menghukum <02820>  kami setimpal <04295>  dengan kesalahan <05771>  kami dan masih mengurniai <05414>  kami sebanyak orang yang terselamat <06413>  ini <02063>  –  [<00>] | 
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ezr 9:13 | Sesudah 1 semua yang kami alami 1 oleh sebab perbuatan kami yang jahat, dan oleh sebab kesalahan kami yang besar, sedangkan Engkau, ya Allah kami, tidak menghukum 2 setimpal dengan dosa kami, dan masih mengaruniakan 3 kepada kami orang-orang yang terluput 3 sebanyak ini, | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


