Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ezekiel 6:10

Konteks
NETBible

They will know that I am the Lord; my threats to bring this catastrophe on them were not empty.’ 1 

NASB ©

biblegateway Eze 6:10

"Then they will know that I am the LORD; I have not said in vain that I would inflict this disaster on them."’

HCSB

And they will know that I am the LORD; I did not threaten to bring this disaster on them without a reason.

LEB

Then you will know that I am the LORD and that the disaster I promised was not an empty threat.

NIV ©

biblegateway Eze 6:10

And they will know that I am the LORD; I did not threaten in vain to bring this calamity on them.

ESV

And they shall know that I am the LORD. I have not said in vain that I would do this evil to them."

NRSV ©

bibleoremus Eze 6:10

And they shall know that I am the LORD; I did not threaten in vain to bring this disaster upon them.

REB

Then they will know that I, the LORD, was uttering no vain threat when I said that I would inflict this evil on them.

NKJV ©

biblegateway Eze 6:10

"And they shall know that I am the LORD; I have not said in vain that I would bring this calamity upon them."

KJV

And they shall know that I [am] the LORD, [and that] I have not said in vain that I would do this evil unto them.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And they shall know
<03045> (8804)
that I [am] the LORD
<03068>_,
[and that] I have not said
<01696> (8765)
in vain
<02600>
that I would do
<06213> (8800)
this evil
<07451>
unto them.
NASB ©

biblegateway Eze 6:10

"Then they will know
<03045>
that I am the LORD
<03068>
; I have not said
<01696>
in vain
<02600>
that I would inflict
<06213>
this
<0384>
disaster
<07463>
on them."'
LXXM
kai
<2532
CONJ
epignwsontai
<1921
V-FMI-3P
dioti
<1360
CONJ
egw
<1473
P-NS
kuriov
<2962
N-NSM
lelalhka
<2980
V-RAI-1S
NET [draft] ITL
They will know
<03045>
that
<03588>
I
<0589>
am the Lord
<03068>
; my threats
<01696>
to bring
<06213>
this
<02063>
catastrophe
<07451>
on
<0413>
them were not
<03808>
empty
<02600>
.’
HEBREW
P
tazh
<02063>
herh
<07451>
Mhl
<0>
twvel
<06213>
ytrbd
<01696>
Mnx
<02600>
la
<0413>
al
<03808>
hwhy
<03068>
yna
<0589>
yk
<03588>
wedyw (6:10)
<03045>

NETBible

They will know that I am the Lord; my threats to bring this catastrophe on them were not empty.’ 1 

NET Notes

tn Heb “not in vain did I speak to do to them this catastrophe.” The wording of the last half of v. 10 parallels God’s declaration after the sin of the golden calf (Exod 32:14).




TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA