Ulangan 5:9 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ul 5:9 |
Jangan sujud menyembah kepadanya atau beribadah kepadanya, sebab Aku, TUHAN Allahmu, adalah Allah yang cemburu, yang membalaskan kesalahan bapa c kepada anak-anaknya dan kepada keturunan yang ketiga dan keempat dari orang-orang yang membenci Aku, d |
| AYT (2018) | Janganlah kamu menyembah atau beribadah kepadanya, sebab Aku, TUHAN, Allahmu, adalah Allah yang cemburu, yang membalas kesalahan ayah kepada anak-anaknya sampai keturunan yang ketiga dan keempat dari orang-orang yang membenci Aku. |
| TL (1954) © SABDAweb Ul 5:9 |
Jangan kamu menyembah sujud kepadanya atau berbuat bakti kepadanya, karena adalah Aku ini, Tuhan, Allahmu, Allah yang cemburuan, yang membalas kejahatan bapa-bapa kepada anak-anaknya sampai kepada gilir yang ketiga dan yang keempat dari pada orang yang membenci akan Daku, |
| BIS (1985) © SABDAweb Ul 5:9 |
Jangan menyembah patung semacam itu karena Aku TUHAN Allahmu dan tak mau disamakan dengan apa pun. Orang-orang yang membenci Aku Kuhukum sampai kepada keturunan yang ketiga dan keempat. |
| TSI (2014) | Jangan bersujud atau menyembah kepada berhala-berhala, karena Aku, TUHAN Allahmu, akan cemburu. Siapa saja yang menentang Aku dengan menyembah dewa, Aku akan menghukumnya sampai generasi yang ketiga dan keempat. |
| MILT (2008) | Jangan engkau sujud menyembah kepadanya atau beribadah kepadanya, karena Aku, TUHAN YAHWEH 03068, Allahmu Elohimmu 0430, adalah Allah Elohim 0410 yang cemburu, yang memperhitungkan kesalahan bapak kepada anak-anaknya dan kepada generasi yang ketiga dan keempat dari orang-orang yang membenci Aku, |
| Shellabear 2011 (2011) | Jangan sujud menyembahnya atau beribadah kepadanya, karena Aku, ALLAH, Tuhanmu, adalah Tuhan yang tidak mau diduakan. Aku membalaskan kesalahan ayah kepada anak-anaknya, kepada keturunan ketiga dan keempat dari orang-orang yang membenci Aku. |
| AVB (2015) | Jangan sujud menyembahnya atau beribadat kepadanya, kerana Aku, TUHAN, Allahmu, Allah yang cemburu. Aku membalas kesalahan ayah kepada anak-anaknya, kepada keturunan ketiga dan keempat daripada kalangan yang membenci Aku. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ul 5:9 |
Jangan <03808> sujud menyembah <07812> kepadanya atau <03808> beribadah <05647> kepadanya, sebab <03588> Aku <0595> , TUHAN <03068> Allahmu <0430> , adalah Allah <0410> yang cemburu <07067> , yang membalaskan <06485> kesalahan <05771> bapa <01> kepada <05921> anak-anaknya <01121> dan kepada <05921> keturunan yang ketiga <08029> dan keempat <07256> dari orang-orang yang membenci <08130> Aku, [<05921>] |
| TL ITL © SABDAweb Ul 5:9 |
Jangan <03808> kamu menyembah sujud <07812> kepadanya atau <03808> berbuat bakti <05647> kepadanya, karena <03588> adalah Aku <0595> ini, Tuhan <03068> , Allahmu <0430> , Allah <0410> yang cemburuan <07067> , yang membalas <06485> kejahatan <05771> bapa-bapa <01> kepada <05921> anak-anaknya <01121> sampai kepada <05921> gilir yang ketiga <08029> dan yang keempat <07256> dari pada orang yang membenci <08130> akan Daku, |
| AYT ITL | Janganlah <03808> kamu menyembah <07812> atau <03808> beribadah <05647> kepadanya, sebab <03588> Aku <0595> , TUHAN <03068> , Allahmu <0430> , adalah Allah <0410> yang cemburu <07067> , yang membalas <06485> kesalahan <05771> ayah <01> kepada anak-anaknya sampai keturunan <01121> yang ketiga <08029> dan keempat <07256> dari orang-orang yang membenci <08130> Aku. |
| AVB ITL | Jangan <03808> sujud menyembahnya <07812> atau <03808> beribadat <05647> kepadanya, kerana <03588> Aku <0595> , TUHAN <03068> , Allahmu <0430> , Allah <0410> yang cemburu <07067> . Aku membalas <06485> kesalahan <05771> ayah <01> kepada <05921> anak-anaknya <01121> , kepada <05921> keturunan ketiga <08029> dan keempat <07256> daripada kalangan yang membenci <08130> Aku. |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Ul 5:9 |
Jangan sujud menyembah kepadanya atau beribadah kepadanya, sebab Aku, TUHAN Allahmu, adalah Allah yang cemburu, yang membalaskan kesalahan bapa c kepada anak-anaknya dan kepada keturunan yang ketiga dan keempat dari orang-orang yang membenci Aku, d |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ul 5:9 |
Jangan sujud menyembah 1 kepadanya atau beribadah kepadanya, sebab Aku, TUHAN 2 Allahmu, adalah Allah 3 yang cemburu 3 , yang membalaskan 4 kesalahan bapa kepada anak-anaknya dan kepada keturunan yang ketiga dan keempat dari orang-orang yang membenci Aku, |
| Catatan Full Life |
Ul 5:7-21 1 Nas : Ul 5:7-21 Bagian ini mengulangi kesepuluh hukum sebagaimana tercatat dalam pasal Keluaran 20 Kel 20:1-26 (lih. catatan-catatan dari pasal itu; lihat cat. --> Kel 20:2 dst.; [atau ref. Kel 20:2] lihat art. HUKUM PERJANJIAN LAMA). |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

