Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Daniel 1:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Dan 1:9

Maka Allah mengaruniakan kepada Daniel kasih t  dan sayang u  dari pemimpin pegawai istana itu;

AYT (2018)

Allah mengaruniakan kepada Daniel kebaikan dan kasih sayang di hadapan kepala pegawai istana itu.

TL (1954) ©

SABDAweb Dan 1:9

Maka dikaruniakan Allah kepada Daniel bahwa ia berolah keridlaan dan kemurahan dari pada penghulu segala penjawat istana itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Dan 1:9

(1:8)

MILT (2008)

Dan Allah Elohim 0430 telah mengaruniakan kepada Daniel kebaikan dan belas kasihan di hadapan kepala sida-sida istana itu.

Shellabear 2011 (2011)

Allah membuat Daniel mendapat kasih dan sayang dari pemimpin pegawai istana itu.

AVB (2015)

Allah membuat Daniel mendapat belas kasih dan sayang daripada ketua pegawai istana itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Dan 1:9

Maka Allah
<0430>
mengaruniakan
<05414>
kepada Daniel
<01840>
kasih
<02617>
dan sayang
<07356>
dari pemimpin
<08269>
pegawai istana
<05631>
itu;

[<06440>]
TL ITL ©

SABDAweb Dan 1:9

Maka dikaruniakan
<05414>
Allah
<0430>
kepada Daniel
<01840>
bahwa ia berolah keridlaan
<02617>
dan kemurahan
<07356>
dari pada
<06440>
penghulu
<08269>
segala penjawat
<05631>
istana itu.
HEBREW
Myoyroh
<05631>
rv
<08269>
ynpl
<06440>
Mymxrlw
<07356>
doxl
<02617>
laynd
<01840>
ta
<0853>
Myhlah
<0430>
Ntyw (1:9)
<05414>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Dan 1:9

1 Maka Allah mengaruniakan kepada Daniel kasih dan sayang dari pemimpin pegawai istana itu;

[+] Bhs. Inggris



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA