Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Proverbs 9:3

Konteks
NETBible

She has sent out her female servants; she calls out on the highest places 1  of the city.

NASB ©

biblegateway Pro 9:3

She has sent out her maidens, she calls From the tops of the heights of the city:

HCSB

She has sent out her servants; she calls out from the highest points of the city:

LEB

She has sent out her servant girls. She calls from the highest places in the city,

NIV ©

biblegateway Pro 9:3

She has sent out her maids, and she calls from the highest point of the city.

ESV

She has sent out her young women to call from the highest places in the town,

NRSV ©

bibleoremus Pro 9:3

She has sent out her servant girls, she calls from the highest places in the town,

REB

she has sent her maidens to proclaim from the highest point of the town:

NKJV ©

biblegateway Pro 9:3

She has sent out her maidens, She cries out from the highest places of the city,

KJV

She hath sent forth her maidens: she crieth upon the highest places of the city,

[+] Bhs. Inggris

KJV
She hath sent forth
<07971> (8804)
her maidens
<05291>_:
she crieth
<07121> (8799)
upon
<01610>
the highest places
<04791>
of the city
<07176>_,
NASB ©

biblegateway Pro 9:3

She has sent
<07971>
out her maidens
<05291>
, she calls
<07121>
From the tops
<01610>
of the heights
<04791>
of the city
<07176>
:
LXXM
apesteilen
<649
V-AAI-3S
touv
<3588
T-APM
eauthv
<1438
D-GSF
doulouv
<1401
N-APM
sugkalousa
<4779
V-PAPNS
meta
<3326
PREP
uqhlou
<5308
A-GSN
khrugmatov
<2782
N-GSN
epi
<1909
PREP
krathra {N-ASM} legousa
<3004
V-PAPNS
NET [draft] ITL
She has sent out
<07971>
her female servants
<05291>
; she calls out
<07121>
on
<05921>
the highest places
<04791>
of the city
<07176>
.
HEBREW
trq
<07176>
ymrm
<04791>
ypg
<01610>
le
<05921>
arqt
<07121>
hytren
<05291>
hxls (9:3)
<07971>

NETBible

She has sent out her female servants; she calls out on the highest places 1  of the city.

NET Notes

tn The text uses two synonymous terms in construct to express the superlative degree.




TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA