Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 23:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 23:9

Maka terjadilah keributan besar. Beberapa ahli Taurat dari golongan Farisi j  tampil ke depan dan membantah dengan keras, katanya: "Kami sama sekali tidak menemukan sesuatu yang salah pada orang ini! k  Barangkali ada roh atau malaikat yang telah berbicara kepadanya. l "

AYT (2018)

Maka, terjadilah keributan yang besar dan beberapa ahli Taurat dari kelompok Farisi berdiri dan membantah dengan keras, “Kami tidak menemukan sesuatu yang salah dengan orang ini. Bagaimana jika roh atau malaikat telah berbicara kepadanya?”

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 23:9

Maka bangkitlah gaduh yang besar, dan beberapa ahli Taurat daripada pihak orang Parisi bangkit sambil berbalah-balah, ujarnya, "Pada pendapatan kami suatu pun tiada kejahatan orang ini; tetapi apakah salahnya kalau-kalau suatu roh atau malaekat bertutur dengan dia?"

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 23:9

Maka timbullah keributan yang hebat. Beberapa orang Farisi yang menjadi guru agama berdiri dan menentang sungguh-sungguh. Mereka berkata, "Menurut kami orang ini tidak bersalah sedikit pun! Barangkali memang ada roh atau malaikat yang berbicara kepadanya!"

TSI (2014)

Di antara mereka timbul keributan besar. Lalu beberapa ahli Taurat yang juga anggota kelompok Farisi berdiri dan memprotes dengan keras. Kata mereka, “Menurut kami, orang ini sama sekali tidak bersalah! Mungkin benar ada malaikat atau roh yang berbicara kepadanya. Jangan sampai kita melawan Allah!”

MILT (2008)

Dan terjadilah keributan besar, dan sambil bangkit para ahli torat dari golongan Farisi membantah dengan keras sambil berkata, "Kami tidak menemukan apa pun yang jahat pada orang ini; dan jika roh atau malaikat telah berbicara kepadanya, janganlah kita menentang Allah Elohim 0."

Shellabear 2011 (2011)

Maka terjadilah keributan yang besar. Beberapa ahli kitab dari pihak mazhab Farisi bangkit dan melawan dengan keras. Mereka berkata, "Kami tidak menemukan satu kesalahan pun pada orang ini! Mungkin benar ada ruh atau malaikat yang berbicara kepadanya!"

AVB (2015)

Pertengkaran besar tercetus. Beberapa orang ahli Taurat daripada pihak orang Farisi bangkit dan menegaskan dengan penuh kesungguhan, “Kami dapati orang ini tidak bersalah langsung. Mungkin sekali roh atau malaikat telah bercakap dengannya.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 23:9

Maka
<1161>
terjadilah
<1096>
keributan
<2906>
besar
<3173>
. Beberapa
<5100>
ahli Taurat
<1122>
dari golongan
<3313>
Farisi
<5330>
tampil ke depan dan membantah dengan keras
<1264>
, katanya
<3004>
: "Kami sama sekali tidak
<3762>
menemukan
<2147>
sesuatu yang salah
<2556>
pada
<1722>
orang
<444>
ini
<5129>
! Barangkali
<1487>
ada roh
<4151>
atau
<2228>
malaikat
<32>
yang telah berbicara
<2980>
kepadanya
<846>
."

[<2532> <450> <1161>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 23:9

Maka
<1161>
bangkitlah
<1096> <450>
gaduh
<2906>
yang besar
<3173>
, dan
<2532>
beberapa
<5100>
ahli Taurat
<1122>
daripada pihak
<3313>
orang Parisi
<5330>
bangkit sambil berbalah-balah, ujarnya
<1264>
, "Pada pendapatan
<3004>
kami suatu pun
<3762>
tiada kejahatan
<2556>
orang
<444>
ini
<5129>
; tetapi apakah salahnya
<5129>
kalau-kalau
<1487>
suatu roh
<4151>
atau
<2228>
malaekat
<32>
bertutur
<2980>
dengan dia
<846>
?"
AYT ITL
Maka
<1161>
, terjadilah
<1096>
keributan
<2906>
yang besar
<3173>
dan
<2532>
beberapa
<5100>
ahli Taurat
<1122>
dari
<3588>
kelompok
<3313>
Farisi
<5330>
berdiri
<450>
dan membantah dengan keras
<1264>
, "Kami tidak
<3762>
menemukan
<2147>
sesuatu yang salah
<2556>
dengan
<1722>
orang
<444>
ini
<5129>
. Bagaimana jika
<1487>
roh
<4151>
atau
<2228>
malaikat
<32>
telah berbicara
<2980>
kepadanya
<846>
?"

[<3004> <1161>]
AVB ITL
Pertengkaran besar
<3173>
tercetus. Beberapa
<5100>
orang
<3588>
ahli Taurat
<1122>
daripada pihak
<3313>
orang Farisi
<5330>
bangkit
<450>
dan menegaskan
<1264>
dengan penuh kesungguhan, “Kami dapati
<2147>
orang
<444>
ini
<5129>
tidak
<3762>
bersalah
<2556>
langsung. Mungkin
<1487>
sekali roh
<4151>
atau
<2228>
malaikat
<32>
telah bercakap
<2980>
dengannya
<846>
.”

[<1096> <1161> <2906> <2532> <3004> <1722> <1161>]
GREEK
εγενετο
<1096> <5633>
V-2ADI-3S
δε
<1161>
CONJ
κραυγη
<2906>
N-NSF
μεγαλη
<3173>
A-NSF
και
<2532>
CONJ
ανασταντες
<450> <5631>
V-2AAP-NPM
τινες
<5100>
X-NPM
των
<3588>
T-GPM
γραμματεων
<1122>
N-GPM
του
<3588>
T-GSN
μερους
<3313>
N-GSN
των
<3588>
T-GPM
φαρισαιων
<5330>
N-GPM
διεμαχοντο
<1264> <5711>
V-INI-3P
λεγοντες
<3004> <5723>
V-PAP-NPM
ουδεν
<3762>
A-ASN
κακον
<2556>
A-ASN
ευρισκομεν
<2147> <5719>
V-PAI-1P
εν
<1722>
PREP
τω
<3588>
T-DSM
ανθρωπω
<444>
N-DSM
τουτω
<5129>
D-DSM
ει
<1487>
COND
δε
<1161>
CONJ
πνευμα
<4151>
N-NSN
ελαλησεν
<2980> <5656>
V-AAI-3S
αυτω
<846>
P-DSM
η
<2228>
PRT
αγγελος
<32>
N-NSM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 23:9

3 Maka terjadilah keributan besar. Beberapa ahli Taurat dari golongan Farisi tampil ke depan dan membantah dengan keras, katanya: "Kami sama sekali tidak menemukan 1  sesuatu yang salah pada orang ini! Barangkali 2  ada roh atau malaikat yang telah berbicara kepadanya."

[+] Bhs. Inggris



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA