Rut 1:7 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Rut 1:7  | 
		    		                	                                                                                        	Maka berangkatlah ia dari tempat tinggalnya itu, bersama-sama dengan kedua menantunya. Ketika mereka sedang di jalan untuk pulang ke tanah Yehuda,  | 
| AYT (2018) | Karena itu, dia pergi dari tempat tinggalnya, dan sekarang bersama dua menantunya, mereka pergi dalam perjalanan kembali ke tanah Yehuda.  | 
| TL (1954) © SABDAweb Rut 1:7  | 
				    				    						Maka sebab itu keluarlah ia dari dalam tempat penumpangannya dan kedua menantunyapun adalah sertanya, maka dalam antara mereka itu berjalan hendak kembali ke tanah Yehuda,  | 
| BIS (1985) © SABDAweb Rut 1:7  | 
				    				    						Mereka berangkat bersama-sama pulang ke Yehuda. Di tengah jalan  | 
| TSI (2014) | Dalam perjalanan dari tempat tinggal mereka selama ini di Moab ke desa Naomi di daerah Yehuda,  | 
| MILT (2008) | Maka dia berangkat dari tempat di mana dia tinggal di sana, dan kedua menantunya bersamanya. Dan mereka menempuh perjalanan untuk pulang ke tanah Yehuda.  | 
| Shellabear 2011 (2011) | Ia berangkat dari tempat tinggalnya dengan disertai kedua menantunya, lalu mereka menempuh perjalanan pulang ke Tanah Yuda.  | 
| AVB (2015) | Maka bertolaklah dia dari tempat penghuniannya dan bersama-sama dua orang menantunya dia menempuh perjalanan untuk pulang ke Tanah Yehuda.  | 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Suku
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Kuno
		    			 
		    		 | 
		    |
| TB ITL © SABDAweb Rut 1:7  | 
				    				                    |
| TL ITL © SABDAweb Rut 1:7  | 
				    				                    |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Rut 1:7  | 
			    			    				    2 Maka berangkatlah 1 ia dari tempat tinggalnya itu, bersama-sama dengan kedua menantunya. Ketika mereka sedang di jalan untuk pulang ke tanah Yehuda,  | 
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
		    			
