Hakim-hakim 14:6
KonteksTB (1974) © SABDAweb Hak 14:6 |
Pada waktu itu berkuasalah s Roh TUHAN 1 atas dia, sehingga singa itu dicabiknya t seperti orang mencabik anak kambing--tanpa apa-apa di tangannya. Tetapi tidak diceriterakannya kepada ayahnya atau ibunya apa yang dilakukannya itu. |
AYT (2018) | Roh TUHAN berkuasa atas Simson sehingga dia mencabik-cabiknya seperti anak kambing, tanpa alat apa pun di tangannya. Akan tetapi, dia tidak menceritakan kepada ayah atau ibunya apa yang dilakukannya. |
TL (1954) © SABDAweb Hak 14:6 |
Maka pada masa itu datanglah Roh Tuhan atas Simson, sehingga dicariknya singa itu seperti orang mencarik anak kambing, maka barang suatupun tiada pada tangannya; tetapi tiada diberinya tahu kepada ibu bapanya barang yang telah diperbuatnya itu. |
BIS (1985) © SABDAweb Hak 14:6 |
dan tiba-tiba Simson menjadi kuat oleh kuasa TUHAN. Lalu ia mencabik-cabik singa itu dengan tangannya, seolah-olah binatang itu hanya seekor kambing. Hal itu tidak diceritakannya kepada orang tuanya. |
TSI (2014) | Saat itu juga Roh TUHAN menggerakkan Simson dengan dahsyat, sehingga dengan tangan kosong Simson mengkoyak-koyak singa itu seperti anak kambing saja. Tetapi sesudahnya, dia tidak menceritakan kejadian itu kepada ayah dan ibunya. |
MILT (2008) | Dan Roh TUHAN YAHWEH 03068 datang dengan dahsyat ke atasnya dan dia mencabik-cabik singa itu seperti mencabik anak kambing, tanpa ada apa pun di tangannya. Namun dia tidak menceritakan kepada ayah atau ibunya apa yang telah dia lakukan. |
Shellabear 2011 (2011) | Maka turunlah Ruh ALLAH dengan penuh kuasa ke atasnya sehingga ia mampu mencabik singa itu tanpa sesuatu pun di tangannya, seperti seseorang mencabik anak kambing. Akan tetapi, ia tidak memberitahukan apa yang dilakukannya itu kepada ayah dan ibunya. |
AVB (2015) | Maka berkuasalah Roh TUHAN atas Simson sehingga dia yang tiada sesuatu senjata di tangannya mampu mengoyak singa itu sebagaimana orang mengoyak anak kambing. Tetapi dia tidak menceritakan hal itu kepada kedua-dua ayah dan ibunya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Hak 14:6 |
Pada waktu itu berkuasalah <06743> Roh <07307> TUHAN <03068> atas <05921> dia, sehingga singa itu dicabiknya <08156> seperti orang mencabik <08156> anak kambing <01423> -- tanpa <0369> apa-apa <03972> di tangannya <03027> . Tetapi tidak <03808> diceriterakannya <05046> kepada ayahnya <01> atau ibunya <0517> apa yang <0834> dilakukannya <06213> itu. |
TL ITL © SABDAweb Hak 14:6 |
Maka pada masa itu datanglah Roh <07307> Tuhan <03068> atas Simson, sehingga dicariknya <08156> singa itu seperti orang mencarik <08156> anak kambing <01423> , maka barang suatupun <03972> tiada <0369> pada tangannya <03027> ; tetapi tiada <03808> diberinya <05046> tahu kepada ibu <0517> bapanya <01> barang yang telah <0834> diperbuatnya <06213> itu. |
AYT ITL | |
AVB ITL | Maka berkuasalah <06743> Roh <07307> TUHAN <03068> atas <05921> Simson sehingga dia yang tiada <0369> sesuatu <03972> senjata di tangannya <03027> mampu mengoyak <08156> singa itu sebagaimana orang mengoyak <08156> anak kambing <01423> . Tetapi dia tidak <03808> menceritakan <05046> hal itu kepada kedua-dua ayah <01> dan ibunya <0517> . |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Hak 14:6 |
Pada waktu itu berkuasalah s Roh TUHAN 1 atas dia, sehingga singa itu dicabiknya t seperti orang mencabik anak kambing--tanpa apa-apa di tangannya. Tetapi tidak diceriterakannya kepada ayahnya atau ibunya apa yang dilakukannya itu. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Hak 14:6 |
Pada waktu itu berkuasalah Roh 1 TUHAN atas dia, sehingga singa itu dicabiknya 2 seperti orang mencabik 2 anak kambing--tanpa apa-apa di tangannya. Tetapi tidak diceriterakannya kepada 3 ayahnya atau ibunya apa yang dilakukannya itu. |
Catatan Full Life |
Hak 14:6 1 Nas : Hak 14:6 Kekuatan jasmani Simson yang begitu besar bukanlah berasal dari dirinya sendiri, tetapi adalah akibat dari Roh Kudus yang menguasai dirinya (ayat Hak 14:19; 15:14; 16:28-30). Di bawah perjanjian yang baru, Roh Kudus juga menguasai orang percaya, sekalipun bukan untuk menjadikan kita kuat secara jasmaniah; melainkan Roh Kudus memberi kita kuasa untuk hidup dan bersaksi bagi Kristus (lihat art. BAPTISAN DALAM ROH KUDUS). |
[+] Bhs. Inggris |