2 Tesalonika 1:8
KonteksTB (1974) © SABDAweb 2Tes 1:8 |
dan mengadakan pembalasan q terhadap mereka yang tidak mau mengenal Allah r dan tidak mentaati Injil Yesus, s Tuhan kita. |
AYT (2018) | dalam api yang menyala, untuk melakukan pembalasan kepada mereka yang tidak mengenal Allah dan tidak taat kepada Injil Yesus, Tuhan kita. |
TL (1954) © SABDAweb 2Tes 1:8 |
dengan api yang bernyala, membalas atas segala orang yang tiada mengaku Allah, dan atas segala orang yang tiada mau menurut Injil Tuhan kita Yesus. |
BIS (1985) © SABDAweb 2Tes 1:8 |
dan dengan api yang menyala-nyala. Ia turun untuk menghukum orang-orang yang tidak mempedulikan Allah dan yang tidak mau hidup sesuai dengan Kabar Baik tentang Yesus Tuhan kita. |
TSI (2014) | Semua orang yang tidak mengenal Allah dan tidak mau taat menerima Kabar Baik tentang Tuhan Yesus akan dihukum-Nya dengan api yang menyala-nyala. |
MILT (2008) | dengan kobaran api, untuk menimpakan pembalasan kepada mereka yang tidak mengenal Allah Elohim 2316 dan kepada mereka yang tidak menaati injil Tuhan kita YESUS Kristus, |
Shellabear 2011 (2011) | untuk menuntut pembalasan atas orang-orang yang tidak mengenal Allah dan atas orang-orang yang bersikap durhaka terhadap Injil Isa, Junjungan kita Yang Ilahi |
AVB (2015) | Dia mengenakan hukuman kepada mereka yang tidak mengenal Allah, dan mereka yang tidak taat akan Injil Tuhan kita Yesus Kristus. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 2Tes 1:8 |
|
TL ITL © SABDAweb 2Tes 1:8 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Tes 1:8 |
1 2 dan 4 mengadakan pembalasan terhadap mereka yang tidak mau mengenal 3 Allah dan tidak mentaati 4 Injil Yesus, Tuhan kita. |
[+] Bhs. Inggris |