Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yohanes 12:38

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yoh 12:38

supaya genaplah firman yang disampaikan oleh nabi Yesaya: "Tuhan, siapakah yang percaya kepada pemberitaan kami? Dan kepada siapakah tangan kekuasaan Tuhan dinyatakan? h "

AYT (2018)

supaya genaplah perkataan yang disampaikan oleh Nabi Yesaya, “Tuhan, siapakah yang percaya kepada pemberitaan kami? Dan, kepada siapakah tangan Tuhan telah dinyatakan?”

TL (1954) ©

SABDAweb Yoh 12:38

supaya sampailah sabda Nabi Yesaya yang telah disabdakannya: Ya Tuhan, siapakah yang sudah percaya akan kabar kami? Dan kepada siapakah tangan Tuhan sudah dinyatakan?

BIS (1985) ©

SABDAweb Yoh 12:38

Maka terjadilah apa yang dikatakan Nabi Yesaya, "Tuhan, siapakah yang percaya pada berita kami? Kepada siapakah kuasa Tuhan diperlihatkan?"

TSI (2014)

Dengan demikian tepatlah perkataan Nabi Yesaya saat dia berkeluh kesah kepada Allah, “Ya Allah, ketika aku menyampaikan berita dari Engkau hampir tidak ada yang percaya! Dan ketika Engkau mengulurkan tangan-Mu yang penuh kuasa untuk melakukan keajaiban-keajaiban, mereka seperti buta!”

MILT (2008)

sehingga perkataan Nabi Yesaya dapat digenapi, yang ia katakan: "Ya Tuhan YAHWEH 2962, siapakah yang percaya kepada pemberitaan kami? Dan, kepada siapakah tangan Tuhan YAHWEH 2962 telah disingkapkan?"

Shellabear 2011 (2011)

Dengan demikian, genaplah firman yang telah disampaikan Allah melalui Nabi Yesaya, "Ya Tuhan, siapakah yang percaya pada pemberitaan kami? Kepada siapa tangan Tuhan dinyatakan?"

AVB (2015)

Dengan demikian terlaksanalah apa yang dikatakan oleh Nabi Yesaya: “Ya Tuhan, siapakah yang percaya akan perkhabaran kami? Kepada siapakah tangan Tuhan ditunjukkan?”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yoh 12:38

supaya
<2443>
genaplah
<4137>
firman
<3056>
yang
<3739>
disampaikan
<2036>
oleh nabi
<4396>
Yesaya
<2268>
: "Tuhan
<2962>
, siapakah
<5101>
yang percaya
<4100>
kepada pemberitaan
<189>
kami
<2257>
? Dan
<2532>
kepada siapakah
<5101>
tangan kekuasaan
<1023>
Tuhan
<2962>
dinyatakan
<601>
?"
TL ITL ©

SABDAweb Yoh 12:38

supaya
<2443>
sampailah
<4137>
sabda
<3056>
Nabi
<4396>
Yesaya
<2268>
yang telah
<3739>
disabdakannya
<2036>
: Ya Tuhan
<2962>
, siapakah
<5101>
yang sudah percaya
<4100>
akan kabar
<189>
kami
<2257>
? Dan
<2532>
kepada siapakah
<5101>
tangan
<1023>
Tuhan
<2962>
sudah dinyatakan
<601>
?
AYT ITL
supaya
<2443>
genaplah
<4137>
perkataan
<3056>
yang
<3739>
disampaikan
<2036>
oleh Nabi
<4396>
Yesaya
<2268>
, "Tuhan
<2962>
, siapakah
<5101>
yang percaya
<4100>
kepada
<3588>
pemberitaan
<189>
kami
<2257>
? Dan
<2532>
, kepada
<3588>
siapakah
<5101>
tangan
<1023>
Tuhan
<2962>
telah dinyatakan
<601>
?"
AVB ITL
Dengan demikian terlaksanalah
<4137>
apa yang
<3739>
dikatakan
<3056>
oleh Nabi
<4396>
Yesaya
<2268>
: “Ya Tuhan
<2962>
, siapakah
<5101>
yang percaya
<4100>
akan perkhabaran kami
<2257>
? Kepada siapakah
<5101>
tangan
<1023>
Tuhan
<2962>
ditunjukkan
<601>
?”

[<2443> <2036> <189> <2532>]
GREEK
ινα
<2443>
CONJ
ο
<3588>
T-NSM
λογος
<3056>
N-NSM
ησαιου
<2268>
N-GSM
του
<3588>
T-GSM
προφητου
<4396>
N-GSM
πληρωθη
<4137> <5686>
V-APS-3S
ον
<3739>
R-ASM
ειπεν
<2036> <5627>
V-2AAI-3S
κυριε
<2962>
N-VSM
τις
<5101>
I-NSM
επιστευσεν
<4100> <5656>
V-AAI-3S
τη
<3588>
T-DSF
ακοη
<189>
N-DSF
ημων
<2257>
P-1GP
και
<2532>
CONJ
ο
<3588>
T-NSM
βραχιων
<1023>
N-NSM
κυριου
<2962>
N-GSM
τινι
<5101>
I-DSM
απεκαλυφθη
<601> <5681>
V-API-3S
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yoh 12:38

supaya 1  genaplah firman yang disampaikan oleh nabi Yesaya 2 : "Tuhan, siapakah 4  yang percaya kepada pemberitaan kami? Dan kepada siapakah 4  tangan kekuasaan 5  Tuhan dinyatakan 3  6 ?"

[+] Bhs. Inggris



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA