Lukas 1:28 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 1:28 | Ketika malaikat itu masuk ke rumah Maria, ia berkata: "Salam, hai engkau yang dikaruniai 1 , Tuhan menyertai engkau." | 
| AYT (2018) | Lalu, malaikat itu datang kepada Maria dan berkata, “Salam, hai engkau yang diberkati! Tuhan besertamu.” | 
| TL (1954) © SABDAweb Luk 1:28 | Maka malaekat itu pun datanglah kepadanya, serta berkata, "Sejahteralah engkau, yang sudah beroleh anugerah! Tuhanlah beserta dengan engkau." | 
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 1:28 | Malaikat itu datang kepada Maria dan berkata, "Salam, engkau yang diberkati Tuhan secara istimewa! Tuhan bersama dengan engkau!" | 
| TSI (2014) | Begitu malaikat itu sampai, dia berkata, “Salam! TUHAN sungguh berbaik hati kepadamu. Dia menyertaimu! Kamu sungguh sangat diberkati di antara para wanita.” | 
| MILT (2008) | Dan ketika masuk, malaikat itu berkata kepadanya, "Salam, hai engkau yang dilimpahi anugerah, Tuhan YAHWEH 2962 besertamu, hai engkau yang diberkati di antara para wanita!" | 
| Shellabear 2011 (2011) | Malaikat itu datang menemui Maryam dan berkata, "Salam, hai engkau, yang memperoleh anugerah. Tuhan besertamu." | 
| AVB (2015) | Malaikat itu datang kepadanya lalu berkata, “Salam kepadamu yang amat diredai! Tuhan bersamamu!” | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Luk 1:28 | |
| TL ITL © SABDAweb Luk 1:28 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Luk 1:28 | Ketika malaikat itu masuk ke rumah Maria, ia berkata: "Salam, hai engkau yang dikaruniai 1 , Tuhan menyertai engkau." | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 1:28 | 4 Ketika malaikat itu masuk ke rumah Maria, ia berkata: "Salam 1 , hai engkau 1 yang dikaruniai 2 , Tuhan 3 menyertai engkau." | 
| Catatan Full Life | Luk 1:28 1 Nas : Luk 1:28 Sekalipun Maria dikaruniai melebihi semua wanita dalam hal dipilihnya sebagai ibu Yesus, para penulis PB tidak pernah menyatakan bahwa ia harus disembah, atau harus diberi gelar-gelar khusus atau kita harus berdoa kepadanya. Maria layak kita hormati, tetapi hanya Anaknyalah yang layak menerima penyembahan kita. 
 | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [
 untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [