Lukas 13:33 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Luk 13:33 |
Tetapi hari ini dan besok dan lusa Aku harus meneruskan perjalanan-Ku, sebab tidaklah semestinya seorang nabi v dibunuh kalau tidak di Yerusalem. |
AYT (2018) | Akan tetapi, Aku harus melanjutkan perjalanan hari ini, besok, dan lusa karena tidak mungkin seorang nabi mati di luar Yerusalem. |
TL (1954) © SABDAweb Luk 13:33 |
Tetapi haruslah Aku melangsungkan perjalanan-Ku pada hari ini dan besok dan lusa; karena tak boleh seorang nabi dibunuh di luar Yeruzalem. |
BIS (1985) © SABDAweb Luk 13:33 |
Meskipun begitu Aku harus meneruskan juga perjalanan-Ku hari ini, besok dan besok lusa, sebab tidak baik seorang nabi dibunuh di luar Yerusalem. |
TSI (2014) | Tetapi hari ini, besok, dan lusa Aku akan terus menjalankan tugas-Ku ini sampai Aku tiba di Yerusalem. Sebab tidak mungkin Aku dibunuh di kota lain, karena nabi-nabi selalu dibunuh di Yerusalem.’ |
MILT (2008) | Namun seharusnyalah Aku meneruskan perjalanan pada hari ini, dan esok, dan hari berikutnya, karena tidak mungkin seorang nabi dibunuh di luar Yerusalem." |
Shellabear 2011 (2011) | Tetapi hari ini, besok, dan lusa, Aku harus melanjutkan perjalanan-Ku, karena seorang nabi tidak boleh mati di luar Kota Yerusalem. |
AVB (2015) | Namun demikian, Aku harus meneruskan perjalanan pada hari ini, esok dan lusa. Seorang nabi tidak dibunuh di tempat lain kecuali di Yerusalem. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Luk 13:33 |
|
TL ITL © SABDAweb Luk 13:33 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 13:33 |
Tetapi hari ini dan besok dan lusa Aku harus 1 meneruskan perjalanan-Ku, sebab 2 tidaklah semestinya seorang nabi dibunuh kalau tidak di Yerusalem. |
![]() [+] Bhs. Inggris |