Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 7:13

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 7:13

Masuklah melalui pintu yang sesak itu, v  karena lebarlah pintu dan luaslah jalan yang menuju kepada kebinasaan, dan banyak orang yang masuk melaluinya;

AYT (2018)

“Masuklah melalui gerbang yang sempit karena lebarlah gerbang dan luaslah jalan yang menuju kepada kebinasaan, dan ada banyak yang masuk melaluinya.

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 7:13

"Masuklah kamu daripada pintu yang sempit; karena luaslah pintu dan lebarlah jalan yang membawa kepada kebinasaan, dan banyaklah orang yang masuk daripadanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 7:13

"Masuklah melalui pintu yang sempit, sebab pintu dan jalan yang menuju ke neraka besar dan lebar, dan banyak orang yang melaluinya.

TSI (2014)

“Untuk menuju hidup yang kekal, masuklah melalui pintu yang sempit dan ikutilah jalan yang sempit itu. Karena gerbang dan jalan menuju neraka besar dan mudah dilewati, dan banyak orang mengikuti jalan itu. Tetapi jalan menuju hidup yang kekal sempit dan sulit dilewati, dan hanya sedikit orang yang mau mencari sampai menemukannya.”

MILT (2008)

Masuklah melalui gerbang yang sempit, karena lebarlah gerbang dan lapanglah jalan yang menuju kepada kebinasaan, dan mereka yang masuk melaluinya adalah banyak.

Shellabear 2011 (2011)

Masuklah melalui pintu yang sempit, karena gerbang yang lebar dan jalan yang luas menuju kebinasaan, dan banyak orang yang melaluinya.

AVB (2015)

“Masuklah melalui pintu yang sempit, kerana pintu gerbang dan jalan menuju kebinasaan itu lebar dan luas, maka ramai orang yang memilihnya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 7:13

Masuklah
<1525>
melalui
<1223>
pintu
<4439>
yang sesak
<4728>
itu, karena
<3754>
lebarlah
<4116>
pintu dan
<2532>
luaslah
<2149>
jalan
<3598>
yang menuju
<520>
kepada
<1519>
kebinasaan
<684>
, dan
<2532>
banyak orang
<4183>
yang masuk
<1525>
melaluinya
<1223> <846>
;

[<1510>]
TL ITL ©

SABDAweb Mat 7:13

"Masuklah
<1525>
kamu daripada
<1223>
pintu
<4439>
yang sempit
<4728>
; karena
<3754>
luaslah
<4116>
pintu dan
<2532>
lebarlah
<2149>
jalan
<3598>
yang membawa
<520>
kepada
<1519>
kebinasaan
<684>
, dan
<2532>
banyaklah
<4183>
orang yang masuk
<1525>
daripadanya
<1223>
.
AYT ITL
"Masuklah
<1525>
melalui
<1223>
gerbang
<4439>
yang
<3588>
sempit
<4728>
karena
<3754>
lebarlah
<4116>
gerbang dan
<2532>
luaslah
<2149>
jalan
<3598>
yang
<3588>
menuju
<520>
kepada
<1519>
kebinasaan
<684>
, dan
<2532>
ada banyak
<4183>
yang
<3588>
masuk
<1525>
melaluinya
<1223> <846>
.

[<1510>]
AVB ITL
“Masuklah
<1525>
melalui
<1223>
pintu
<4439>
yang
<3588>
sempit
<4728>
, kerana
<3754>
pintu gerbang dan jalan
<3598>
menuju
<520>
kebinasaan
<684>
itu lebar
<4116>
dan
<2532>
luas
<2149>
, maka
<2532>
ramai orang
<4183>
yang
<3588>
memilihnya
<1525>
.

[<1519> <1510> <1223> <846>]
GREEK
εισελθατε
<1525> <5657>
V-AAM-2P
δια
<1223>
PREP
της
<3588>
T-GSF
στενης
<4728>
A-GSF
πυλης
<4439>
N-GSF
οτι
<3754>
CONJ
πλατεια
<4116>
A-NSF
{VAR2: η
<3588>
T-NSF
πυλη
<4439>
N-NSF
} και
<2532>
CONJ
ευρυχωρος
<2149>
A-NSF
η
<3588>
T-NSF
οδος
<3598>
N-NSF
η
<3588>
T-NSF
απαγουσα
<520> <5723>
V-PAP-NSF
εις
<1519>
PREP
την
<3588>
T-ASF
απωλειαν
<684>
N-ASF
και
<2532>
CONJ
πολλοι
<4183>
A-NPM
εισιν
<1526> <5748>
V-PXI-3P
οι
<3588>
T-NPM
εισερχομενοι
<1525> <5740>
V-PNP-NPM
δι
<1223>
PREP
αυτης
<846>
P-GSF
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mat 7:13

Masuklah melalui pintu yang sesak itu, v  karena lebarlah pintu dan luaslah jalan yang menuju kepada kebinasaan, dan banyak orang yang masuk melaluinya;

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 7:13

Masuklah melalui 1  pintu yang sesak itu, karena 2  lebarlah pintu dan luaslah jalan yang menuju 3  kepada kebinasaan, dan banyak orang yang masuk melaluinya 1 ;

Catatan Full Life

Mat 5:1--8:28 1

Nas : Mat 5:1-7:29

Pasal Mat 5:1-7:29, yang biasanya disebut Khotbah Kristus di Bukit, berisi penyataan dari prinsip-prinsip kebenaran Allah dengan mana semua orang Kristen harus hidup oleh iman kepada Anak Allah (Gal 2:20) dan oleh kuasa Roh Kudus yang tinggal di dalam diri kita (Rom 8:2-14; Gal 5:16-25). Semua orang yang menjadi anggota Kerajaan Allah harus lapar dan haus akan kebenaran yang diajarkan dalam Khotbah Kristus

(lihat cat. --> Mat 5:6).

[atau ref. Mat 5:6]

[+] Bhs. Inggris



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA