Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matthew 4:1

Konteks
NETBible

Then Jesus was led by the Spirit into the wilderness 1  to be tempted by the devil.

NASB ©

biblegateway Mat 4:1

Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.

HCSB

Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the Devil.

LEB

Then Jesus was led up into the wilderness by the Spirit to be tempted by the devil,

NIV ©

biblegateway Mat 4:1

Then Jesus was led by the Spirit into the desert to be tempted by the devil.

ESV

Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.

NRSV ©

bibleoremus Mat 4:1

Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.

REB

JESUS was then led by the Spirit into the wilderness, to be tempted by the devil.

NKJV ©

biblegateway Mat 4:1

Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.

KJV

Then was Jesus led up of the Spirit into the wilderness to be tempted of the devil.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Then
<5119>
was Jesus
<2424>
led up
<321> (5681)
of
<5259>
the Spirit
<4151>
into
<1519>
the wilderness
<2048>
to be tempted
<3985> (5683)
of
<5259>
the devil
<1228>_.
NASB ©

biblegateway Mat 4:1

Then
<5119>
Jesus
<2424>
was led
<321>
up by the Spirit
<4151>
into the wilderness
<2048>
to be tempted
<3985>
by the devil
<1228>
.
NET [draft] ITL
Then
<5119>
Jesus
<2424>
was led
<321>
by
<5259>
the Spirit
<4151>
into
<1519>
the wilderness
<2048>
to be tempted
<3985>
by
<5259>
the devil
<1228>
.
GREEK WH
τοτε
<5119>
ADV
{VAR1: [ο]
<3588>
T-NSM
} {VAR2: ο
<3588>
T-NSM
} ιησους
<2424>
N-NSM
ανηχθη
<321> <5681>
V-API-3S
εις
<1519>
PREP
την
<3588>
T-ASF
ερημον
<2048>
A-ASF
υπο
<5259>
PREP
του
<3588>
T-GSN
πνευματος
<4151>
N-GSN
πειρασθηναι
<3985> <5683>
V-APN
υπο
<5259>
PREP
του
<3588>
T-GSM
διαβολου
<1228>
A-GSM
GREEK SR
τοτε
¶Τότε
τότε
<5119>
D
ο


<3588>
E-NMS
ισ
˚Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
<2424>
N-NMS
ανηχθη
ἀνήχθη
ἀνάγω
<321>
V-IAP3S
εισ
εἰς
εἰς
<1519>
P
την
τὴν

<3588>
E-AFS
ερημον
ἔρημον
ἔρημος
<2048>
S-AFS
υπο
ὑπὸ
ὑπό
<5259>
P
του
τοῦ

<3588>
E-GNS
πνσ
˚Πνεύματος
πνεῦμα
<4151>
N-GNS
πειρασθηναι
πειρασθῆναι
πειράζω
<3985>
V-NAP
υπο
ὑπὸ
ὑπό
<5259>
P
του
τοῦ

<3588>
E-GMS
διαβολου
διαβόλου.
διάβολος
<1228>
S-GMS

NETBible

Then Jesus was led by the Spirit into the wilderness 1  to be tempted by the devil.

NET Notes

tn Or “desert.”




TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.19 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA