Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 2:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 2:12

Dan karena diperingatkan h  dalam mimpi, i  supaya jangan kembali kepada Herodes, maka pulanglah mereka ke negerinya melalui jalan lain.

AYT (2018)

Dan, sesudah diperingatkan dalam mimpi agar jangan kembali kepada Herodes, mereka kembali ke negerinya melalui jalan lain.

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 2:12

Setelah dinyatakan oleh Allah kepada mereka itu di dalam mimpi supaya jangan balik dari situ kepada Herodes, maka pulanglah mereka itu ke negerinya mengikut jalan yang lain.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 2:12

Allah memperingatkan mereka di dalam mimpi supaya jangan kembali kepada Herodes. Jadi mereka pulang melalui jalan yang lain.

TSI (2014)

Tidak lama kemudian, Allah memberitahu mereka melalui mimpi supaya tidak kembali kepada Herodes. Karena itu mereka pulang ke negeri mereka melalui jalan lain.

MILT (2008)

Dan setelah diperingatkan melalui mimpi agar jangan kembali kepada Herodes, mereka kembali ke negeri mereka melalui jalan lain.

Shellabear 2011 (2011)

Melalui mimpi mereka diperingatkan untuk tidak kembali kepada Herodes. Oleh sebab itu, mereka pulang ke negeri mereka melalui jalan yang lain.

AVB (2015)

Allah memberikan peringatan kepada mereka melalui mimpi supaya jangan kembali kepada Herodes. Oleh itu, mereka pun pulang ke negeri mereka mengikut jalan lain.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 2:12

Dan
<2532>
karena diperingatkan
<5537>
dalam
<2596>
mimpi
<3677>
, supaya jangan
<3361>
kembali
<344>
kepada
<4314>
Herodes
<2264>
, maka pulanglah mereka
<402>
ke
<1519>
negerinya
<5561> <846>
melalui
<1223>
jalan
<3598>
lain
<243>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mat 2:12

Setelah
<2532>
dinyatakan oleh Allah
<5537>
kepada mereka itu di dalam
<2596>
mimpi
<3677>
supaya jangan
<3361>
balik
<344>
dari situ kepada
<4314>
Herodes
<2264>
, maka pulanglah
<402>
mereka itu ke
<1519>
negerinya
<5561>
mengikut
<1223>
jalan
<3598>
yang lain
<243>
.
AYT ITL
Karena
<2532>
diperingatkan
<5537>
dalam
<2596>
mimpi
<3677>
agar jangan
<3361>
kembali
<344>
kepada
<4314>
Herodes
<2264>
, mereka kembali
<402>
ke
<1519>
negerinya
<5561>
melalui
<1223>
jalan
<3598>
lain
<243>
.

[<846>]
AVB ITL
Allah memberikan peringatan
<5537>
kepada mereka melalui mimpi
<3677>
supaya jangan
<3361>
kembali
<344>
kepada
<4314>
Herodes
<2264>
. Oleh itu, mereka pun pulang
<402>
ke
<1519>
negeri
<5561>
mereka
<846>
mengikut jalan
<3598>
lain
<243>
.

[<2532> <2596> <1223>]
GREEK WH
και
<2532>
CONJ
χρηματισθεντες
<5537> <5685>
V-APP-NPM
κατ
<2596>
PREP
οναρ
<3677>
N-OI
μη
<3361>
PRT-N
ανακαμψαι
<344> <5658>
V-AAN
προς
<4314>
PREP
ηρωδην
<2264>
N-ASM
δι
<1223>
PREP
αλλης
<243>
A-GSF
οδου
<3598>
N-GSF
ανεχωρησαν
<402> <5656>
V-AAI-3P
εις
<1519>
PREP
την
<3588>
T-ASF
χωραν
<5561>
N-ASF
αυτων
<846>
P-GPM
GREEK SR
και
Καὶ
καί
<2532>
C
χρηματισθεντεσ
χρηματισθέντες
χρηματίζω
<5537>
V-PAPNMP
κατ
κατʼ
κατά
<2596>
P
οναρ
ὄναρ
ὄναρ
<3677>
N-ANS
μη
μὴ
μή
<3361>
D
ανακαμψαι
ἀνακάμψαι
ἀνακάμπτω
<344>
V-NAA
προσ
πρὸς
πρός
<4314>
P
ηρωδην
Ἡρῴδην,
Ἡρῴδης
<2264>
N-AMS
δι
διʼ
διά
<1223>
P
αλλησ
ἄλλης
ἄλλος
<243>
E-GFS
οδου
ὁδοῦ
ὁδός
<3598>
N-GFS
ανεχωρησαν
ἀνεχώρησαν
ἀναχωρέω
<402>
V-IAA3P
εισ
εἰς
εἰς
<1519>
P
την
τὴν

<3588>
E-AFS
χωραν
χώραν
χώρα
<5561>
N-AFS
αυτων
αὐτῶν.
αὐτός
<846>
R-3GMP
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 2:12

Dan karena diperingatkan 1  dalam mimpi, supaya jangan kembali kepada Herodes, maka pulanglah mereka 2  ke negerinya melalui jalan lain.

[+] Bhs. Inggris



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA