Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 12:31

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 12:31

Sebab itu Aku berkata kepadamu: Segala dosa dan hujat manusia akan diampuni, tetapi hujat terhadap Roh Kudus 1  tidak akan diampuni. a 

AYT (2018)

Karena itu, Aku mengatakan kepadamu bahwa setiap dosa dan hujatan manusia akan diampuni, tetapi hujatan terhadap Roh tidak akan diampuni.

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 12:31

Sebab itu Aku berkata kepadamu: Bahwa segala dosa orang dan hujatnya pun akan diampuni, tetapi menghujat Roh itu tiada akan diampuni.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 12:31

Oleh sebab itu, ketahuilah, apabila orang berbuat dosa dan mengucap penghinaan, ia dapat diampuni! Tetapi kalau ia menghina Roh Allah, ia tidak dapat diampuni!

TSI (2014)

“Oleh sebab itu, Aku berkata kepadamu bahwa Allah bersedia mengampuni segala macam dosa manusia, termasuk dosa penghinaan terhadap-Nya. Tetapi orang yang menghina Roh Allah tidak akan pernah diampuni.

MILT (2008)

Sebab itu Aku berkata kepadamu, "Setiap dosa dan hujat akan diampunkan kepada manusia, tetapi hujat terhadap Roh tidak akan diampunkan kepada manusia.

Shellabear 2011 (2011)

Sebab itu Aku berkata kepadamu, segala dosa dan hujah manusia akan diampuni, tetapi hujah atas Ruh Allah tidak akan diampuni.

AVB (2015)

Ketahuilah: Orang yang berbuat dosa dan mengucapkan kata-kata kufur akan diampuni, tetapi mereka yang mengkufuri Roh Kudus tidak akan diampuni.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 12:31

Sebab
<1223>
itu
<5124>
Aku berkata
<3004>
kepadamu
<5213>
: Segala
<3956>
dosa
<266>
dan
<2532>
hujat
<988>
manusia
<444>
akan diampuni
<863>
, tetapi
<1161>
hujat
<988>
terhadap Roh Kudus
<4151>
tidak
<3756>
akan diampuni
<863>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mat 12:31

Sebab
<1223>
itu Aku
<5124>
berkata
<3004>
kepadamu
<5213>
: Bahwa segala
<3956>
dosa
<266>
orang dan
<2532>
hujatnya
<988>
pun akan diampuni
<863>
, tetapi
<1161>
menghujat
<988>
Roh
<4151>
itu tiada
<3756>
akan diampuni
<863>
.
AYT ITL
Karena
<1223>
itu
<5124>
, Aku mengatakan
<3004>
kepadamu
<5213>
bahwa setiap
<3956>
dosa
<266>
dan
<2532>
hujatan
<988>
manusia
<444>
akan diampuni
<863>
, tetapi
<1161>
hujatan
<988>
terhadap Roh
<4151>
tidak
<3756>
akan diampuni
<863>
.
AVB ITL
Ketahuilah
<3004>
: Orang
<444>
yang berbuat dosa
<266>
dan
<2532>
mengucapkan kata-kata kufur
<988>
akan diampuni
<863>
, tetapi
<1161>
mereka yang
<3588>
mengkufuri
<988>
Roh Kudus
<4151>
tidak
<3756>
akan diampuni
<863>
.

[<1223> <5124> <5213> <3956>]
GREEK WH
δια
<1223>
PREP
τουτο
<5124>
D-ASN
λεγω
<3004> <5719>
V-PAI-1S
υμιν
<5213>
P-2DP
πασα
<3956>
A-NSF
αμαρτια
<266>
N-NSF
και
<2532>
CONJ
βλασφημια
<988>
N-NSF
αφεθησεται
<863> <5701>
V-FPI-3S
τοις
<3588>
T-DPM
ανθρωποις
<444>
N-DPM
η
<3588>
T-NSF
δε
<1161>
CONJ
του
<3588>
T-GSN
πνευματος
<4151>
N-GSN
βλασφημια
<988>
N-NSF
ουκ
<3756>
PRT-N
αφεθησεται
<863> <5701>
V-FPI-3S
GREEK SR
δια
Διὰ
διά
<1223>
P
τουτο
τοῦτο
οὗτος
<3778>
R-ANS
λεγω
λέγω
λέγω
<3004>
V-IPA1S
υμιν
ὑμῖν,
σύ
<4771>
R-2DP
πασα
πᾶσα
πᾶς
<3956>
E-NFS
αμαρτια
ἁμαρτία
ἁμαρτία
<266>
N-NFS
και
καὶ
καί
<2532>
C
βλασφημια
βλασφημία
βλασφημία
<988>
N-NFS
αφεθησεται
ἀφεθήσεται
ἀφίημι
<863>
V-IFP3S
τοισ
τοῖς

<3588>
E-DMP
ανθρωποισ
ἀνθρώποις,
ἄνθρωπος
<444>
N-DMP
η


<3588>
E-NFS
δε
δὲ
δέ
<1161>
C
του
τοῦ

<3588>
E-GNS
πνσ
˚Πνεύματος
πνεῦμα
<4151>
N-GNS
βλασφημια
βλασφημία
βλασφημία
<988>
N-NFS
ουκ
οὐκ
οὐ
<3756>
D
αφεθησεται
ἀφεθήσεται.
ἀφίημι
<863>
V-IFP3S
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mat 12:31

Sebab itu Aku berkata kepadamu: Segala dosa dan hujat manusia akan diampuni, tetapi hujat terhadap Roh Kudus 1  tidak akan diampuni. a 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 12:31

Sebab itu Aku berkata kepadamu: Segala 1  dosa dan hujat 2  manusia akan diampuni, tetapi 3  hujat 2  terhadap Roh Kudus tidak akan diampuni.

Catatan Full Life

Mat 12:31 1

Nas : Mat 12:31

Hujat terhadap Roh Kudus adalah penolakan terus-menerus dan dengan sengaja terhadap kesaksian Roh Kudus mengenai Kristus, Firman-Nya dan karya-Nya yang menginsafkan orang akan dosa (bd. Yoh 16:7-11). Orang yang menolak dan melawan suara Roh Kudus ini menjauhkan diri sendiri dari satu-satunya kekuatan yang dapat membawanya kepada pengampunan dosa. Proses yang membawa kepada hujat terhadap Roh Kudus adalah sebagai berikut:

  1. 1) Mendukakan Roh (Ef 4:30), apabila diteruskan akan membuat orang menentang Roh Kudus (Kis 7:51);
  2. 2) Menentang Roh Kudus akan membawa kepada memadamkan api Roh (1Tes 5:19);
  3. 3) Memadamkan api Roh membuat seseorang mengeraskan hatinya (Ibr 3:8-13);
  4. 4) Mengeraskan hati menghasilkan pikiran yang rusak sehingga yang benar dikatakan salah dan yang salah dikatakan benar (Yes 5:20; Rom 1:28). Pada saat pengerasan hati ini telah mencapai tingkatan tertentu, yang ditetapkan oleh Allah saja, maka Roh Kudus tidak lagi akan berusaha untuk menuntun orang itu kepada pertobatan (bd. Kej 6:3;

    lihat cat. --> Ul 29:18-21;

    lihat cat. --> 1Sam 2:25;

    lihat cat. --> Ams 29:1).

    [atau ref. Ul 29:18-21; 1Sam 2:25; Ams 29:1]

    Bagi orang yang khawatir mengenai kemungkinan telah melakukan dosa yang tidak bisa diampuni ini, kenyataan bahwa ia ingin memperoleh pengampunan dosa dan kesediaan untuk bertobat dari dosa adalah bukti bahwa ia tidak melakukan dosa yang tak terampuni ini

    (lihat art. KEMURTADAN PRIBADI).

[+] Bhs. Inggris



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA