Zakharia 8:9
KonteksTB (1974) © SABDAweb Za 8:9 |
Beginilah firman TUHAN semesta alam: "Kuatkanlah r hatimu, hai orang-orang yang selama ini telah mendengar firman ini, yang diucapkan para nabi, s sejak dasar t rumah TUHAN semesta alam diletakkan, untuk mendirikan Bait Suci itu. |
AYT (2018) | Inilah firman TUHAN semesta alam, “Biarlah tanganmu menjadi kuat, hai orang-orang yang pada hari ini mendengarkan firman-firman ini, yaitu firman yang diucapkan oleh mulut para nabi sejak dasar Bait TUHAN semesta alam diletakkan untuk membangun Bait itu. |
TL (1954) © SABDAweb Za 8:9 |
Demikianlah firman Tuhan serwa sekalian alam: Kuatkanlah tanganmu, hai kamu yang pada hari ini mendengar segala perkataan itu dari pada mulut segala nabi! Apakah bedanya antara hari dibubuh alas rumah Tuhan dengan sekarang kaabah itu disudahkan? |
BIS (1985) © SABDAweb Za 8:9 |
TUHAN berkata kepada umat-Nya, "Kuatkanlah hatimu! Sekarang kamu mendengar kata-kata yang juga telah diucapkan oleh para nabi pada waktu fondasi diletakkan, untuk membangun kembali Rumah-Ku. |
MILT (2008) | Beginilah TUHAN YAHWEH 03068 alam Tsebaot 06635 berfirman, "Biarlah kedua tanganmu menjadi kuat, kamu yang pada hari-hari ini mendengar perkataan-perkataan ini dari mulut para nabi, bahwa tempat suci akan dibangun pada hari difondasikannya bait TUHAN YAHWEH 03068 semesta alam Tsebaot 06635. |
Shellabear 2011 (2011) | Beginilah firman ALLAH, Tuhan semesta alam, Kuatkanlah keyakinanmu, hai kamu yang pada hari-hari ini mendengar firman ini, yaitu firman yang diucapkan oleh para nabi pada waktu dasar Bait ALLAH, Tuhan semesta alam, diletakkan untuk membangun Bait Suci itu. |
AVB (2015) | Beginilah firman TUHAN alam semesta, ‘Kuatkanlah keyakinanmu, wahai kamu yang pada hari-hari ini mendengar firman ini, iaitu firman yang diucapkan oleh para nabi pada waktu dasar Bait TUHAN alam semesta, diletakkan untuk membina Bait Suci itu. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Za 8:9 |
Beginilah <03541> firman <0559> TUHAN <03068> semesta alam <06635> : "Kuatkanlah <02388> hatimu <03027> , hai orang-orang yang selama <03117> ini <0428> telah mendengar <08085> firman <01697> ini <0428> , yang <0834> diucapkan <06310> para nabi <05030> , sejak <03117> rumah <01004> TUHAN <03068> semesta alam <06635> , untuk mendirikan <01129> Bait Suci <01964> itu. |
TL ITL © SABDAweb Za 8:9 |
Demikianlah <03541> firman <0559> Tuhan <03068> serwa sekalian alam <06635> : Kuatkanlah <02388> tanganmu <03027> , hai kamu yang pada hari <03117> ini <0428> mendengar <08085> segala perkataan <01697> itu <0428> dari pada mulut <06310> segala nabi <05030> ! Apakah bedanya <0834> antara hari <03117> dibubuh alas <03245> rumah <01004> Tuhan <03068> dengan sekarang kaabah <01964> itu disudahkan <01129> ? |
AYT ITL | Inilah <03541> firman <0559> TUHAN <03068> semesta alam <06635> , “Biarlah tanganmu <03027> menjadi kuat <02388> , hai orang-orang yang pada hari ini <03117> mendengarkan <08085> firman-firman ini <0428> , yaitu <0853> firman <01697> yang <0428> diucapkan oleh mulut <06310> para nabi <05030> sejak <03117> Bait <01004> TUHAN <03068> semesta alam <06635> untuk membangun <01129> Bait <01964> itu. [<0834>] |
AVB ITL | Beginilah <03541> firman <0559> TUHAN <03068> alam semesta <06635> , ‘Kuatkanlah <02388> keyakinanmu <03027> , wahai kamu yang pada hari-hari <03117> ini <0428> mendengar <08085> firman <01697> ini <0428> , iaitu firman <06310> yang diucapkan oleh para nabi <05030> pada waktu <03117> Bait <01004> TUHAN <03068> alam semesta <06635> untuk membina <01129> Bait Suci <01964> itu. |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Za 8:9 |
Beginilah firman TUHAN semesta alam: "Kuatkanlah hatimu 1 , hai orang-orang yang selama ini telah mendengar firman ini, yang diucapkan para nabi 2 , sejak dasar rumah TUHAN semesta alam diletakkan, untuk mendirikan Bait Suci itu. |
[+] Bhs. Inggris |