Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 22:24

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 22:24

Tetapi binatang yang buah pelirnya terjepit, ditumbuk, direnggut atau dikerat, k  janganlah kamu persembahkan kepada TUHAN; janganlah kamu berbuat demikian di negerimu.

AYT (2018)

Jika seekor binatang yang pelirnya memar, hancur, robek, atau dikebiri jangan kamu persembahkan kepada TUHAN. Kamu tidak boleh melakukan hal ini di negerimu.

TL (1954) ©

SABDAweb Im 22:24

Maka binatang yang kebiri sebab ditindih, atau dipecahkan, atau dikoyak, atau dikerat buah pelirnya, jangan kamu persembahkan kepada Tuhan, dan lagi dalam negerimu jangan kamu mengebirikan binatang.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 22:24

Janganlah mempersembahkan kepada TUHAN binatang yang buah pelirnya rusak terjepit, dipotong, luka memar atau dibuang. Hal itu tak boleh terjadi di negerimu.

MILT (2008)

Dan yang memar, dan yang dikebiri, dan yang dikembungkan, dan yang dikerat, kamu tidak boleh mempersembahkannya kepada TUHAN YAHWEH 03068, dan kamu tidak boleh melakukannya di negerimu,

Shellabear 2011 (2011)

Binatang yang buah pelirnya rusak, tertumbuk, terpotong, atau terkerat jangan kamu persembahkan kepada ALLAH. Hal itu tidak boleh kamu lakukan di negerimu.

AVB (2015)

Binatang yang buah pelirnya terjepit, atau dikerat, terluka janganlah kamu persembahkan kepada TUHAN. Hal itu tidak boleh kamu lakukan di bumimu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 22:24

Tetapi binatang yang buah pelirnya terjepit
<04600>
, ditumbuk
<03807>
, direnggut
<05423>
atau dikerat
<03772>
, janganlah
<03808>
kamu persembahkan
<07126>
kepada TUHAN
<03068>
; janganlah
<03808>
kamu berbuat
<06213>
demikian di negerimu
<0776>
.
TL ITL ©

SABDAweb Im 22:24

Maka binatang yang kebiri
<04600>
sebab ditindih, atau dipecahkan
<03807>
, atau dikoyak
<05423>
, atau dikerat
<03772>
buah pelirnya, jangan
<03808>
kamu persembahkan
<07126>
kepada Tuhan
<03068>
, dan lagi dalam negerimu
<0776>
jangan
<03808>
kamu mengebirikan
<06213>
binatang.
AYT ITL
Jika seekor binatang yang pelirnya memar
<04600>
, hancur
<03807>
, robek
<05423>
, atau dikebiri
<03772>
jangan
<03808>
kamu persembahkan
<07126>
kepada TUHAN
<03068>
. Kamu tidak
<03808>
boleh melakukan
<06213>
hal ini di negerimu
<0776>
.
AVB ITL
Binatang yang buah pelirnya terjepit
<03807>
, atau dikerat
<05423>
, terluka
<03772>
janganlah
<03808>
kamu persembahkan
<07126>
kepada TUHAN
<03068>
. Hal itu tidak
<03808>
boleh kamu lakukan
<06213>
di bumimu
<0776>
.

[<04600>]
HEBREW
wvet
<06213>
al
<03808>
Mkurabw
<0776>
hwhyl
<03068>
wbyrqt
<07126>
al
<03808>
twrkw
<03772>
qwtnw
<05423>
twtkw
<03807>
Kwemw (22:24)
<04600>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 22:24

Tetapi binatang yang buah pelirnya terjepit, ditumbuk, direnggut 1  atau dikerat, janganlah kamu persembahkan kepada TUHAN; janganlah kamu berbuat demikian di negerimu.

[+] Bhs. Inggris



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA