Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Tesalonika 2:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Tes 2:16

Dan Ia, Tuhan kita Yesus Kristus, dan Allah, Bapa kita, l  yang dalam kasih karunia-Nya telah mengasihi kita m  dan yang telah menganugerahkan penghiburan abadi dan pengharapan baik kepada kita,

AYT (2018)

Sekarang, kiranya Tuhan kita, Yesus Kristus, sendiri dan Allah Bapa kita, yang telah mengasihi kita dan memberi kita penghiburan kekal dan pengharapan yang indah melalui anugerah,

TL (1954) ©

SABDAweb 2Tes 2:16

Maka Tuhan kita Yesus Kristus sendiri beserta Allah, yaitu Bapa kita, yang sudah mengasihi kita dan mengaruniakan penghiburan yang kekal dan pengharapan yang baik oleh sebab anugerah-Nya,

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Tes 2:16

Semoga Tuhan kita Yesus Kristus sendiri, dan Allah Bapa kita menghibur dan menguatkan hatimu, supaya kalian dapat mengerjakan dan memberitakan apa yang baik. Sebab Allah mengasihi kita, dan karena kebaikan hati-Nya Ia membuat kita tetap tabah, serta mengharapkan yang baik.

MILT (2008)

Dan Tuhan kita YESUS Kristus sendiri, juga Allah Elohim 2316 dan Bapa kita, yang mengasihi kita dan yang memberi penghiburan kekal serta pengharapan yang baik dalam anugerah;

Shellabear 2011 (2011)

Kiranya Isa Al Masih, Junjungan kita Yang Ilahi, dan Allah, Sang Bapa kita, yang telah mengasihi kita dan memberi penghiburan kekal serta pengharapan yang baik oleh anugerah-Nya,

AVB (2015)

Semoga Tuhan kita Yesus Kristus sendiri dan Allah Bapa kita, yang mengasihi kita dan menetapkan hati serta meneguhkan harapan baik kita selama-lamanya dengan kasih kurnia-Nya,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Tes 2:16

Dan
<1161>
Ia
<846>
, Tuhan
<2962>
kita
<2257>
Yesus
<2424>
Kristus
<5547>
, dan
<2532>
Allah
<2316>
, Bapa
<3962>
kita
<2257>
, yang dalam
<1722>
kasih karunia-Nya
<5485>
telah mengasihi
<25>
kita
<2248>
dan
<2532>
yang telah menganugerahkan
<1325>
penghiburan
<3874>
abadi
<166>
dan
<2532>
pengharapan
<1680>
baik
<18>
kepada kita,
TL ITL ©

SABDAweb 2Tes 2:16

Maka
<1161>
Tuhan
<2962>
kita
<2257>
Yesus
<2424>
Kristus
<5547>
sendiri beserta
<2532>
Allah
<2316>
, yaitu Bapa
<3962>
kita
<2257>
, yang sudah mengasihi
<25>
kita
<2248>
dan
<2532>
mengaruniakan
<1325>
penghiburan
<3874>
yang kekal
<166>
dan
<2532>
pengharapan
<1680>
yang baik
<18>
oleh sebab anugerah-Nya
<5485>
,
AYT ITL
Sekarang
<1161>
, kiranya Tuhan
<2962>
kita
<2257>
, Yesus
<2424>
Kristus
<5547>
, sendiri
<846>
dan
<2532>
Allah
<2316>
Bapa
<3962>
kita
<2257>
, yang telah mengasihi
<25>
kita
<2248>
dan
<2532>
memberi
<1325>
kita
<0>
penghiburan
<3874>
kekal
<166>
dan
<2532>
pengharapan
<1680>
yang indah
<18>
melalui
<1722>
anugerah
<5485>
,

[<3588> <3588> <3588> <3588>]
GREEK
autov
<846>
P-NSM
de
<1161>
CONJ
o
<3588>
T-NSM
kuriov
<2962>
N-NSM
hmwn
<2257>
P-1GP
ihsouv
<2424>
N-NSM
cristov
<5547>
N-NSM
kai
<2532>
CONJ
[o]
<3588>
T-NSM
yeov
<2316>
N-NSM
o
<3588>
T-NSM
pathr
<3962>
N-NSM
hmwn
<2257>
P-1GP
o
<3588>
T-NSM
agaphsav
<25> (5660)
V-AAP-NSM
hmav
<2248>
P-1AP
kai
<2532>
CONJ
douv
<1325> (5631)
V-2AAP-NSM
paraklhsin
<3874>
N-ASF
aiwnian
<166>
A-ASF
kai
<2532>
CONJ
elpida
<1680>
N-ASF
agayhn
<18>
A-ASF
en
<1722>
PREP
cariti
<5485>
N-DSF
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Tes 2:16

2 Dan Ia, Tuhan kita 1  Yesus Kristus, dan Allah, Bapa kita 1 , yang dalam 5  kasih karunia-Nya telah mengasihi kita dan yang telah menganugerahkan penghiburan abadi 3  dan pengharapan baik 4  kepada kita,

[+] Bhs. Inggris



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA