Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Kings 14:29

Konteks
NETBible

Jeroboam passed away 1  and was buried in Samaria with the kings of Israel. 2  His son Zechariah replaced him as king.

NASB ©

biblegateway 2Ki 14:29

And Jeroboam slept with his fathers, even with the kings of Israel, and Zechariah his son became king in his place.

HCSB

Jeroboam rested with his fathers, the kings of Israel. His son Zechariah became king in his place.

LEB

Jeroboam lay down in death with his ancestors, the kings of Israel. His son Zechariah succeeded him as king.

NIV ©

biblegateway 2Ki 14:29

Jeroboam rested with his fathers, the kings of Israel. And Zechariah his son succeeded him as king.

ESV

And Jeroboam slept with his fathers, the kings of Israel, and Zechariah his son reigned in his place.

NRSV ©

bibleoremus 2Ki 14:29

Jeroboam slept with his ancestors, the kings of Israel; his son Zechariah succeeded him.

REB

Jeroboam rested with his forefathers the kings of Israel, and he was succeeded by his son Zechariah.

NKJV ©

biblegateway 2Ki 14:29

So Jeroboam rested with his fathers, the kings of Israel. Then Zechariah his son reigned in his place.

KJV

And Jeroboam slept with his fathers, [even] with the kings of Israel; and Zachariah his son reigned in his stead.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And Jeroboam
<03379>
slept
<07901> (8799)
with his fathers
<01>_,
[even] with the kings
<04428>
of Israel
<03478>_;
and Zachariah
<02148>
his son
<01121>
reigned
<04427> (8799)
in his stead.
NASB ©

biblegateway 2Ki 14:29

And Jeroboam
<03379>
slept
<07901>
with his fathers
<01>
, even with the kings
<04428>
of Israel
<03478>
, and Zechariah
<02148>
his son
<01121>
became
<04427>
king
<04427>
in his place
<08478>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
ekoimhyh
<2837
V-API-3S
ieroboam {N-PRI} meta
<3326
PREP
twn
<3588
T-GPM
paterwn
<3962
N-GPM
autou
<846
D-GSM
meta
<3326
PREP
basilewn
<935
N-GPM
israhl
<2474
N-PRI
kai
<2532
CONJ
ebasileusen
<936
V-AAI-3S
azariav {N-NSM} uiov
<5207
N-NSM
amessiou {N-GSM} anti
<473
PREP
tou
<3588
T-GSM
patrov
<3962
N-GSM
autou
<846
D-GSM
NET [draft] ITL
Jeroboam
<03379>
passed away and was buried
<07901>
in Samaria with
<05973>
the kings
<04428>
of Israel
<04427>
. His son
<01121>
Zechariah
<02148>
replaced
<08478>
him as king.
HEBREW
P
wytxt
<08478>
wnb
<01121>
hyrkz
<02148>
Klmyw
<04427>
larvy
<03478>
yklm
<04428>
Me
<05973>
wytba
<01>
Me
<05973>
Mebry
<03379>
bksyw (14:29)
<07901>

NETBible

Jeroboam passed away 1  and was buried in Samaria with the kings of Israel. 2  His son Zechariah replaced him as king.

NET Notes

tn Heb “lay down with his fathers.”

tn The MT has simply “with the kings of Israel,” which appears to stand in apposition to the immediately preceding “with his fathers.” But it is likely that the words “and he was buried in Samaria” have been accidentally omitted from the text. See 13:13 and 14:16.




TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA