2 Raja-raja 4:37 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Raj 4:37 |
Masuklah perempuan itu, lalu tersungkur di depan kaki Elisa dan sujud menyembah dengan mukanya sampai ke tanah. Kemudian diangkatnyalah anaknya, lalu keluar. |
| AYT (2018) | Dia masuk dan tersungkur di depan kakinya, dengan sujud menyembah sampai ke tanah. Kemudian, dia mengangkat anaknya dan keluar. |
| TL (1954) © SABDAweb 2Raj 4:37 |
Maka datanglah ia menyembah sujud kepada kakinya serta tunduk sampai ke bumi, lalu diangkatnya anaknya, dibawanya ke luar. |
| BIS (1985) © SABDAweb 2Raj 4:37 |
Ibu itu sujud di depan Elisa lalu membawa anaknya ke luar. |
| TSI (2014) | Lalu perempuan itu masuk dan melihat anaknya, dia langsung bersujud di kaki Elisa untuk berterima kasih kepadanya. Lalu dia menggendong anaknya dan membawanya ke bawah. |
| MILT (2008) | Dan dia masuk, lalu tersungkur di depan kakinya dan sujud dengan mukanya sampai ke tanah, kemudian mengangkat anaknya, dan keluar. |
| Shellabear 2011 (2011) | Perempuan itu pun masuk. Maka tersungkurlah ia di kakinya dan sujud memberi hormat. Kemudian diangkatnyalah anaknya, lalu keluar. |
| AVB (2015) | Perempuan itu pun masuk. Maka tersungkurlah dia di kaki Elisa dan sujud memberi hormat. Kemudian diangkatnyalah anaknya, lalu keluar. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 2Raj 4:37 |
|
| TL ITL © SABDAweb 2Raj 4:37 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Raj 4:37 |
Masuklah perempuan 1 itu, lalu tersungkur 1 di depan kaki 1 Elisa dan sujud menyembah dengan mukanya sampai ke tanah. Kemudian diangkatnyalah anaknya, lalu keluar. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

