Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yehezkiel 18:2

Konteks

"Ada apa dengan kamu, sehingga kamu mengucapkan kata sindiran ini 1  di tanah Israel: Ayah-ayah makan buah mentah dan gigi anak-anaknya menjadi ngilu? l 

KataFrek.
Israel2633
Ada3239
anak-anaknya295
apa1118
Ayah-ayah4
buah268
dan28381
dengan7859
di12859
gigi35
ini3326
kamu5244
kamu5244
kata601
makan544
mengucapkan89
menjadi3010
mentah6
ngilu3
sehingga1192
sindiran16
tanah1254
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
Mkl009615
twba011212father 1205, chief 2 ...
tmda0127225land(s) 125, earth 53 ...
wlkay0398810eat 604, devour 111 ...
rmal05595308said 4874, speak 179 ...
ta085311050not translated
Mta08591091thou, you ...
Mynbh011214930son 2978, children 1568 ...
rob011554sour grape 4
hzh020881177this, thus ...
larvy034782506Israel 2489, Israelites 16
hm04100745what, how ...
Mylsm0491117like 5, proverb 4 ...
lsmh0491238proverb 19, parable 18 ...
le059215778upon, in ...
hnyhqt069494set on edge 3, blunt 1
ynsw0812755teeth 31, tooth 10 ...


TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.15 detik
dipersembahkan oleh YLSA