Ratapan 1:6 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Rat 1:6  | 
		    		                	                                                                                        	Lenyaplah dari puteri Sion t segala kemuliaannya; pemimpin-pemimpinnya bagaikan rusa yang tidak menemukan padang rumput; mereka berjalan u tanpa daya di depan yang mengejarnya.  | 
| AYT (2018) | Segala kemuliaan telah berlalu dari putri Sion. Para pemimpinnya telah menjadi seperti rusa yang tidak menemukan padang rumput. Mereka melarikan diri tanpa kekuatan di hadapan pengejar.  | 
| TL (1954) © SABDAweb Rat 1:6  | 
				    				    						Demikianlah segala kemuliaan sudah lalu dari pada puteri Sion! segala penghulunya laksana rusa yang tiada mendapat tempat rumput, mereka itu berjalan dengan letihnya di hadapan orang yang mengejar akan dia!  | 
| BIS (1985) © SABDAweb Rat 1:6  | 
				    				    						Kejayaan kota Yerusalem hanyalah kisah masa silam. Para pemimpinnya telah menjadi lemah seperti rusa yang sangat lapar. Mereka tak berdaya terhadap musuh yang mengejar.  | 
| MILT (2008) | Dan dari putri Sion seluruh kemegahan telah lenyap, pemimpin-pemimpinnya telah menjadi seperti rusa-rusa jantan. Mereka tidak menemukan padang rumput, dan mereka telah pergi tanpa kekuatan di hadapan pemburu.  | 
| Shellabear 2011 (2011) | Hilanglah dari putri Sion seluruh kebesarannya. Para pembesarnya seperti rusa yang tak menemukan padang rumput. Mereka berjalan tanpa tenaga di hadapan orang yang mengejarnya.  | 
| AVB (2015) | Hilanglah daripada puteri Sion segala kebesarannya. Para penguasanya bak rusa yang tidak menemukan padang ragut lantas berjalan tanpa tenaga di hadapan pihak yang mengejarnya.  | 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Suku
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Kuno
		    			 
		    		 | 
		    |
| TB ITL © SABDAweb Rat 1:6  | 
				    				                    |
| TL ITL © SABDAweb Rat 1:6  | 
				    				                    |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
| TB (1974) © SABDAweb Rat 1:6  | 
		    		                	                                                                                        	Lenyaplah dari puteri Sion t segala kemuliaannya; pemimpin-pemimpinnya bagaikan rusa yang tidak menemukan padang rumput; mereka berjalan u tanpa daya di depan yang mengejarnya.  | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Rat 1:6  | 
			    			    				    Lenyaplah dari puteri 1 Sion segala kemuliaannya 2 ; pemimpin-pemimpinnya 3 bagaikan rusa 4 yang tidak menemukan padang rumput; mereka berjalan tanpa daya di depan yang mengejarnya.  | 
| Catatan Full Life | 
                                                                                                                                                             Yer 46:1--52:34 1 Nas : Yer 46:1-51:64 Pasal-pasal ini berisi aneka nubuat tentang hukuman ilahi atas bangsa-bangsa asing. Yeremia ditahbiskan bukan untuk menjadi nabi kepada bangsa Yehuda saja, tetapi juga "nabi bagi bangsa-bangsa" (Yer 1:5).  | 
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
		    			

  
 pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon 
 pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [