Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Isaiah 1:19

Konteks
NETBible

If you have a willing attitude and obey, 1  then you will again eat the good crops of the land.

NASB ©

biblegateway Isa 1:19

"If you consent and obey, You will eat the best of the land;

HCSB

If you are willing and obedient, you will eat the good things of the land.

LEB

If you are willing and obedient, you will eat the best from the land.

NIV ©

biblegateway Isa 1:19

If you are willing and obedient, you will eat the best from the land;

ESV

If you are willing and obedient, you shall eat the good of the land;

NRSV ©

bibleoremus Isa 1:19

If you are willing and obedient, you shall eat the good of the land;

REB

If you are willing to obey, you will eat the best that earth yields;

NKJV ©

biblegateway Isa 1:19

If you are willing and obedient, You shall eat the good of the land;

KJV

If ye be willing and obedient, ye shall eat the good of the land:

[+] Bhs. Inggris

KJV
If ye be willing
<014> (8799)
and obedient
<08085> (8804)_,
ye shall eat
<0398> (8799)
the good
<02898>
of the land
<0776>_:
NASB ©

biblegateway Isa 1:19

"If
<0518>
you consent
<014>
and obey
<08085>
, You will eat
<0398>
the best
<02898>
of the land
<0776>
;
LXXM
kai
<2532
CONJ
ean
<1437
CONJ
yelhte
<2309
V-PAS-2P
kai
<2532
CONJ
eisakoushte
<1522
V-AAS-2P
mou
<1473
P-GS
ta
<3588
T-APN
agaya
<18
A-APN
thv
<3588
T-GSF
ghv
<1065
N-GSF
fagesye
<2068
V-FMI-2P
NET [draft] ITL
If
<0518>
you have a willing
<014>
attitude and obey
<08085>
, then you will again eat
<0398>
the good crops
<02898>
of the land
<0776>
.
HEBREW
wlkat
<0398>
Urah
<0776>
bwj
<02898>
Mtemsw
<08085>
wbat
<014>
Ma (1:19)
<0518>

NETBible

If you have a willing attitude and obey, 1  then you will again eat the good crops of the land.

NET Notes

tn Heb “listen”; KJV “obedient”; NASB “If you consent and obey.”




TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.39 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA