Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 47:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 47:3

Biarlah auratmu g  tersingkap dan aibmu h  kelihatan! Aku akan mengadakan pembalasan i  dan tidak menyayangkan seorangpun, j 

AYT (2018)

Ketelanjanganmu akan terbuka dan rasa malumu akan terlihat. Aku akan mengadakan pembalasan, dan Aku tidak akan menyayangkan seorang pun.

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 47:3

Bahwa tubuhmu akan ditelanjangkan dan kemaluanmupun akan kelihatan; Aku akan membalas, maka seorangpun tiada akan menahankan Daku.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 47:3

Orang akan melihat engkau telanjang, dihina dan dipermalukan. Aku akan membalas dendam kepadamu, dan tak seorang pun Kuluputkan."

MILT (2008)

Biarlah tersingkap ketelanjanganmu, ya, aibmu terlihat, Aku akan mengadakan pembalasan dan Aku tidak akan menyayangkan seorang pun."

Shellabear 2011 (2011)

Auratmu akan tersingkap, ya, celamu akan terlihat. Aku akan melakukan pembalasan dan tidak akan menyayangkan seorang pun.

AVB (2015)

Auratmu akan tersingkap, ya, celamu akan terlihat. Aku akan melakukan pembalasan dan tidak akan menyayangi seorang pun.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 47:3

Biarlah auratmu
<06172>
tersingkap
<01540>
dan
<01571>
aibmu
<02781>
kelihatan
<07200>
! Aku akan mengadakan
<03947>
pembalasan
<05359>
dan tidak
<03808>
menyayangkan
<06293>
seorangpun
<0120>
,
TL ITL ©

SABDAweb Yes 47:3

Bahwa tubuhmu akan ditelanjangkan
<06172> <01540>
dan kemaluanmupun
<02781>
akan kelihatan
<07200>
; Aku akan membalas
<05359>
, maka seorangpun
<0120>
tiada
<03808>
akan menahankan
<06293>
Daku.
AYT ITL
Ketelanjanganmu
<06172>
akan terbuka
<01540>
dan
<01571>
rasa malumu
<02781>
akan terlihat
<07200>
. Aku akan mengadakan
<03947>
pembalasan
<05359>
, dan Aku tidak
<03808>
akan menyayangkan
<06293>
seorang pun
<0120>
.

[<00>]
HEBREW
o
Mda
<0120>
egpa
<06293>
alw
<03808>
xqa
<03947>
Mqn
<05359>
Ktprx
<02781>
hart
<07200>
Mg
<01571>
Ktwre
<06172>
lgt (47:3)
<01540>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 47:3

Biarlah auratmu g  tersingkap dan aibmu h  kelihatan! Aku akan mengadakan pembalasan i  dan tidak menyayangkan seorangpun, j 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 47:3

Biarlah auratmu tersingkap dan aibmu kelihatan! Aku akan mengadakan 1  pembalasan dan tidak menyayangkan seorangpun,

Catatan Full Life

Yes 40:1--66:24 1

Nas : Yes 40:1-66:24

Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapan dan penghiburan kepada umat-Nya selama mereka tertawan di Babel 150 tahun sesudah zaman Yesaya (lih. Yes 39:5-8); pasal-pasal ini penuh dengan penyataan nubuat mengenai Mesias yang akan datang dan kerajaan-Nya di bumi kelak. Beberapa peristiwa yang dinubuatkan digenapi berhubungan dengan tertawannya Yehuda oleh Babel dan pemulihannya. Banyak nubuat lain lebih khusus berhubungan dengan datangnya Yesus Kristus ke bumi, dan yang lain lagi masih menunggu penggenapan. Secara umum, pasal Yes 40:1-48:22 menekankan pelepasan, pasal Yes 49:1-57:21 penebusan, dan Yes 58:1-66:24 kemuliaan.


Yes 47:1-15 2

Nas : Yes 47:1-15

Pasal ini menubuatkan kehancuran dan kejatuhan Babel. Babel mewakili kebudayaan kafir, yang mementingkan diri, dan angkuh (ayat Yes 47:8,10); penduduknya hidup dalam kenikmatan berhawa nafsu dan mengandalkan hikmat dan pengetahuan mereka sendiri dan ilmu sihir (ayat Yes 47:10,12-13). Orang semacam itu ditetapkan untuk hukuman yang hebat dan terjadi tiba-tiba (ayat Yes 47:9,11). Pada hari-hari terakhir masa kesengsaraan, Babel yang mewakili semua kebudayaan kafir dan humanistik dari dunia yang tidak ikut Tuhan, akan ditunggangbalikkan oleh Allah dalam murka-Nya

(lihat cat. --> Wahy 17:1;

lihat cat. --> Wahy 18:2).

[atau ref. Wahy 17:1; 18:2]

[+] Bhs. Inggris



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA