Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 21:9

Konteks

Lihat, itu sudah datang sepasukan orang, m  pasang-pasangan orang berkuda! Lalu berserulah ia, katanya: "Sudah jatuh, n  sudah jatuh Babel 1 , o  dan segala patung berhalanya p  telah diremukkan dan bertaburan q  di tanah."

KataFrek.
Lihat241
itu14215
sudah918
datang1400
sepasukan4
orang9820
pasang-pasangan2
orang9820
berkuda52
Lalu3627
berserulah57
ia7484
katanya473
Sudah918
jatuh209
sudah918
jatuh209
Babel300
dan28381
segala2569
patung88
berhalanya5
telah5115
diremukkan16
dan28381
bertaburan2
di12859
tanah1254
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
hnhw02009841Behold, see ...
hz020881177this, thus ...
ab09352572come 1435, bring 487 ...
bkr07393120chariot 115, millstone 3 ...
sya03762005man 1002, men 210 ...
dmu0677615yoke 7, couple 4 ...
Mysrp0657157horsemen 56, horsemen ...
Neyw06030329answer 242, hear 42 ...
rmayw05595308said 4874, speak 179 ...
hlpn05307435fail 318, fall down 25 ...
lbb0894262Babylon 257, Babylonian ...
lkw036055418every thing, all ...
ylyop0645624graven images 18, carved images 3 ...
hyhla04302598God 2346, god 244 ...
rbs07665148break 115, destroy 9 ...
Ural07762503land 1543, earth 712 ...


TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.72 detik
dipersembahkan oleh YLSA