Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 29:17

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Taw 29:17

Aku tahu, ya Allahku, bahwa Engkau adalah penguji hati e  dan berkenan kepada keikhlasan, maka akupun mempersembahkan semuanya itu dengan sukarela dan tulus ikhlas. Dan sekarang, umat-Mu yang hadir di sini telah kulihat memberikan persembahan sukarela kepada-Mu f  dengan sukacita.

AYT (2018)

Aku mengetahui, ya Allahku, bahwa Engkau menguji hati dan berkenan pada kejujuran. Aku, dalam ketulusan hatiku, mempersembahkan semuanya itu dengan sukarela. Dan sekarang, aku melihat dengan sukacita umat-Mu yang hadir di sini memberikan persembahan sukarela kepada-Mu.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Taw 29:17

Maka ketahuilah aku, ya Allahku! bahwa Engkau juga menguji hati, dan Engkaupun berkenan akan hati yang tulus. Maka dengan tulus dan keridlaan hatiku sudah kupersembahkan segala perkara ini, dan adapun segala umat-Mu yang sekarang terdapat di sini, maka telah kulihat bahwa mereka itupun sudah menghantar persembahannya kepada-Mu dengan sukacita dan dengan segala keridlaan hatinya.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Taw 29:17

Aku tahu Engkau menguji hati setiap orang dan Engkau menyukai orang yang murni hatinya. Dengan tulus ikhlas dan senang hati kupersembahkan semuanya ini kepada-Mu. Aku telah menyaksikan bagaimana umat-Mu yang berkumpul di sini membawa persembahan mereka kepada-Mu dengan senang hati.

MILT (2008)

Dan aku mengetahui, ya Allahku Elohimku 0430, bahwa Engkau menguji hati dan berkenan kepada ketulusan; aku pun dalam ketulusan hatiku telah mempersembahkan semuanya itu dengan sukarela; dan sekarang aku dengan sukacita menyaksikan umat-Mu yang hadir di sini memberikan persembahan kepada-Mu dengan sukarela.

Shellabear 2011 (2011)

Aku tahu, ya Tuhanku, bahwa Engkaulah yang menguji hati dan berkenan kepada ketulusan. Maka aku mempersembahkan semua itu dengan ikhlas dan dengan setulus hati. Sekarang, dengan gembira telah kulihat umat-Mu yang hadir di sini memberikan pula persembahan sukarela kepada-Mu.

AVB (2015)

Aku tahu, ya Allahku, bahawa Engkaulah yang menguji hati dan berkenan kepada ketulusan. Maka aku mempersembahkan semua itu dengan ikhlas dan dengan setulus hati. Sekarang, dengan gembira telah kulihat umat-Mu yang hadir di sini memberikan pula persembahan sukarela kepada-Mu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Taw 29:17

Aku tahu
<03045>
, ya Allahku
<0430>
, bahwa
<03588>
Engkau
<0859>
adalah penguji
<0974>
hati
<03824>
dan berkenan
<07521>
kepada keikhlasan
<04339>
, maka akupun
<0589>
mempersembahkan
<05068> <00>
semuanya
<03605>
itu
<0428>
dengan sukarela
<00> <05068>
dan tulus
<03476>
ikhlas
<03824>
. Dan sekarang
<06258>
, umat-Mu
<05971>
yang hadir
<04672>
di sini
<06311>
telah kulihat
<07200>
memberikan persembahan sukarela
<05068>
kepada-Mu dengan sukacita
<08057>
.
TL ITL ©

SABDAweb 1Taw 29:17

Maka ketahuilah
<03045>
aku, ya Allahku
<0430>
! bahwa
<03588>
Engkau
<0859>
juga menguji
<0974>
hati
<03824>
, dan Engkaupun
<04339>
berkenan
<07521>
akan hati yang tulus
<0589>
. Maka dengan tulus
<03476>
dan keridlaan hatiku
<03824>
sudah kupersembahkan
<05068>
segala
<03605>
perkara ini
<0428>
, dan adapun
<06258>
segala umat-Mu
<05971>
yang sekarang terdapat
<04672>
di sini
<06311>
, maka telah kulihat
<07200>
bahwa mereka itupun sudah menghantar persembahannya kepada-Mu dengan sukacita
<08057>
dan dengan segala keridlaan
<05068>
hatinya.
AYT ITL
Aku mengetahui
<03045>
, ya Allahku
<0430>
, bahwa
<03588>
Engkau
<0859>
menguji
<0974>
hati
<03824>
dan berkenan
<07521>
pada kejujuran
<04339>
. Aku
<0589>
, dalam ketulusan
<03476>
hatiku
<03824>
, mempersembahkan
<05068> <0>
semuanya
<03605>
itu
<0428>
dengan sukarela
<0> <05068>
. Dan sekarang
<06258>
, aku melihat
<07200>
dengan sukacita
<08057>
umat-Mu
<05971>
yang hadir
<04672>
di sini
<06311>
memberikan persembahan sukarela
<05068>
kepada-Mu.

[<00>]
AVB ITL
Aku tahu
<03045>
, ya Allahku
<0430>
, bahawa
<03588>
Engkaulah
<0859>
yang menguji
<0974>
hati
<03824>
dan berkenan
<07521>
kepada ketulusan
<04339>
. Maka aku
<0589>
mempersembahkan
<05068> <0>
semua
<03605>
itu dengan ikhlas
<0> <05068>
dan dengan setulus
<03476>
hati
<03824>
. Sekarang
<06258>
, dengan gembira
<08057>
telah kulihat
<07200>
umat-Mu
<05971>
yang hadir
<04672>
di sini
<06311>
memberikan
<05068> <0>
pula persembahan sukarela
<0> <05068>
kepada-Mu.

[<0428> <00>]
HEBREW
Kl
<0>
bdnthl
<05068>
hxmvb
<08057>
ytyar
<07200>
hp
<06311>
waumnh
<04672>
Kme
<05971>
htew
<06258>
hla
<0428>
lk
<03605>
ytbdnth
<05068>
ybbl
<03824>
rsyb
<03476>
yna
<0589>
hurt
<07521>
Myrsymw
<04339>
bbl
<03824>
Nxb
<0974>
hta
<0859>
yk
<03588>
yhla
<0430>
ytedyw (29:17)
<03045>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Taw 29:17

2 Aku tahu, ya Allahku, bahwa Engkau adalah penguji hati 1  dan berkenan kepada keikhlasan 3 , maka akupun mempersembahkan semuanya itu dengan sukarela dan tulus ikhlas 1 . Dan sekarang, umat-Mu 4  yang hadir 5  di sini telah kulihat memberikan persembahan sukarela kepada-Mu dengan sukacita 4 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA