1 Samuel 5:3 
KonteksNETBible | When the residents of Ashdod got up early the next day, 1 Dagon was lying on the ground before the ark of the Lord. So they took Dagon and set him back in his place. |
NASB © biblegateway 1Sa 5:3 |
When the Ashdodites arose early the next morning, behold, Dagon had fallen on his face to the ground before the ark of the LORD. So they took Dagon and set him in his place again. |
HCSB | When the people of Ashdod got up early the next morning, there was Dagon, fallen with his face to the ground before the ark of the LORD. So they took Dagon and returned him to his place. |
LEB | Early the next day the people of Ashdod saw that Dagon had fallen forward on the ground in front of the LORD’S ark. So they took Dagon and put him back in his place. |
NIV © biblegateway 1Sa 5:3 |
When the people of Ashdod rose early the next day, there was Dagon, fallen on his face on the ground before the ark of the LORD! They took Dagon and put him back in his place. |
ESV | And when the people of Ashdod rose early the next day, behold, Dagon had fallen face downward on the ground before the ark of the LORD. So they took Dagon and put him back in his place. |
NRSV © bibleoremus 1Sa 5:3 |
When the people of Ashdod rose early the next day, there was Dagon, fallen on his face to the ground before the ark of the LORD. So they took Dagon and put him back in his place. |
REB | When the people of Ashdod rose next morning, there was Dagon fallen face downwards on the ground before the Ark of the LORD. They lifted him up and put him back in his place. |
NKJV © biblegateway 1Sa 5:3 |
And when the people of Ashdod arose early in the morning, there was Dagon, fallen on its face to the earth before the ark of the LORD. So they took Dagon and set it in its place again. |
KJV | And when they of Ashdod arose early on the morrow, behold, Dagon [was] fallen upon his face to the earth before the ark of the LORD. And they took Dagon, and set him in his place again. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway 1Sa 5:3 |
When the Ashdodites <0796> arose <07925> early <07925> the next <04283> morning <04283> , behold <02009> , Dagon <01712> had fallen <05307> on his face <06440> to the ground <0776> before <06440> the ark <0727> of the LORD <03068> . So they took <03947> Dagon <01712> and set <07725> him in his place <04725> again <07725> . |
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | When the residents of Ashdod got up early the next day, 1 Dagon was lying on the ground before the ark of the Lord. So they took Dagon and set him back in his place. |
NET Notes |
1 tc The LXX adds “they entered the temple of Dagon and saw.” |