1 Petrus 4:19 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Ptr 4:19 | Karena itu baiklah juga mereka yang harus menderita karena kehendak a Allah, menyerahkan jiwanya, dengan selalu berbuat baik, kepada Pencipta yang setia. | 
| AYT (2018) | Karena itu, biarlah mereka yang menderita menurut kehendak Allah, memercayakan jiwanya kepada Sang Pencipta yang setia, sambil terus melakukan apa yang baik. | 
| TL (1954) © SABDAweb 1Ptr 4:19 | Sebab itu hendaklah segala orang yang merasai sengsara menurut seperti kehendak Allah menyerahkan jiwanya kepada Khalik yang setiawan, sambil melakukan yang benar. | 
| BIS (1985) © SABDAweb 1Ptr 4:19 | Sebab itu, kalau ada orang-orang yang menderita karena Allah menghendaki demikian, hendaklah orang-orang itu hidup dengan benar dan mempercayakan diri kepada Pencipta mereka. Ia akan selalu menepati janji-Nya. | 
| TSI (2014) | Jadi, bila Allah menghendaki kita untuk menderita, hendaklah kita tetap melakukan yang baik dan menyerahkan diri kepada-Nya dengan senantiasa mengingat, “Penciptaku selalu setia untuk melakukan semuanya tepat seperti yang Dia janjikan.” | 
| MILT (2008) | Maka dari itu pula, mereka yang menderita sesuai dengan kehendak Allah Elohim 2316, biarlah jiwa mereka sendiri dipercayakan ke dalam perbuatan baik, seperti kepada Pencipta yang setia. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Sebab itu hendaklah orang-orang yang mengalami kesusahan karena kehendak Allah, terus berbuat baik dan menyerahkan jiwa mereka kepada Al Khalik yang setia. | 
| AVB (2015) | Oleh itu, mereka yang menderita menurut kehendak Allah hendaklah berbuat baik sambil berserah kepada Allah, Pencipta yang setia. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 1Ptr 4:19 | |
| TL ITL © SABDAweb 1Ptr 4:19 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Ptr 4:19 | Karena itu baiklah juga mereka yang harus menderita karena kehendak Allah, menyerahkan 1 2 jiwanya, dengan 3 selalu berbuat baik, kepada Pencipta yang setia 4 . | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   . [
. [