1 Raja-raja 8:38                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Raj 8:38 | lalu seseorang atau segenap umat-Mu Israel ini memanjatkan doa dan permohonan di rumah ini dengan menadahkan tangannya w --karena mereka masing-masing mengenal apa yang merisaukan hatinya sendiri-- | 
| AYT (2018) | lalu segala doa, segala permohonan, seluruh orang, yaitu seluruh umat-Mu Israel, yang masing-masing menyadari pukulan dalam hatinya dan mengangkat tangannya di bait ini, | 
| TL (1954) © SABDAweb 1Raj 8:38 | akan segala permintaan doa dan sembah yang datang dari pada seorang orang, atau dari pada segenap umat-Mu Israel, apabila masing-masing mengaku salah hatinya sambil menadahkan tangannya dalam rumah ini, | 
| BIS (1985) © SABDAweb 1Raj 8:38 | semoga Engkau mendengarkan doa mereka. Kalau dari antara umat-Mu Israel ada yang dengan bersedih hati berdoa kepada-Mu sambil menengadahkan tangannya ke arah rumah ibadat ini, | 
| TSI (2014) | lalu seseorang atau seluruh umat-Mu Israel menghadap ke rumah ini, menengadahkan tangan untuk mendoakan kesulitan apapun dalam hati mereka masing-masing, | 
| MILT (2008) | lalu, ada doa, permohonan yang datang dari seseorang di antara umat-Mu, Israel, yang masing-masing mengenal isyarat dari dalam hatinya, dan menengadahkan tangannya ke bait ini, | 
| Shellabear 2011 (2011) | lalu seseorang atau seluruh umat-Mu Israil memanjatkan suatu doa atau suatu permohonan sambil menadahkan tangan dengan menghadap ke bait ini, karena masing-masing mengetahui kesusahan hatinya sendiri, | 
| AVB (2015) | lalu seseorang atau seluruh umat-Mu Israel memanjatkan suatu doa atau permohonan sambil menadahkan tangan dengan menghadap ke bait ini, kerana masing-masing mengetahui kesusahan hati diri sendiri, | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 1Raj 8:38 | lalu seseorang <0120>  atau segenap <03605>  umat-Mu <05971>  Israel <03478>  ini memanjatkan <01961>  doa <08605>  dan permohonan <08467>  di <0413>  rumah <01004>  ini <02088>  dengan menadahkan <06566>  tangannya <03709>  -- karena <0834>  mereka masing-masing <0376>  mengenal <03045>  apa yang merisaukan <05061>  hatinya <03824>  sendiri --  | 
| TL ITL © SABDAweb 1Raj 8:38 |  permintaan doa <08605>  dan sembah <08467>  yang <0834>  datang <01961>  dari pada seorang <03605>  orang <0120> , atau dari pada segenap <03605>  umat-Mu <05971>  Israel <03478> , apabila <0834>  masing-masing <0376>  mengaku <03045>  salah <05061>  hatinya <03824>  sambil menadahkan <06566>  tangannya <03709>  dalam <0413>  rumah <01004>  ini <02088> , | 
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Raj 8:38 | lalu seseorang atau segenap umat-Mu Israel ini memanjatkan doa 1 dan permohonan di rumah ini dengan menadahkan 3 tangannya--karena mereka masing-masing mengenal apa yang merisaukan 2 hatinya sendiri-- | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


